Ugly Duckling (Patinho Feio) de Tech N9ne

Tradução completa da música Ugly Duckling para o Português

Ugly Duckling
Ugly Duckling
Tradução automática
Ugly Duckling
Patinho Feio
I'm this way cause I got up, and got when
Eu sou assim Pois eu me levantei e comecei quando
I was the oddest to demolish the hottest
Eu era a mais estranha para demolir os mais quentes
scholars with all of this God-ish product,
estudiosos com todos este produto Deus-ish,
Call it way polished, I jotted, dotted then
Chame isso de maneira polida, eu anotei, então pontilhada
they got it bollocks'd, stayed modest but brought
eles conseguiram bollocks'd, ficou modesto, mas trouxe
it psychotic thought, it's raw and sick
psicótico que pensava, é cru e doentes
But everybody didn't wanna give a nigga the time of the day,
Mas todo mundo não queria dar um mano a hora do dia,
how will I ever reach another when I'm in the grave,
como é que eu nunca chegar a outra quando estou na sepultura,
I gotta be different to get rich with the pay,
Eu tenho que ser diferente para ficar rico com o salário,
say, say, say what you want about N9na,
dizer, dizer, dizer o que quiser sobre N9na,
The one who's wishin me comin up missin that one is a dreamer,
O que está desejando-me vindo a missin que um é um sonhador,
Callin me ugly I laugh, cause I'm rough as rugby and fast,
Callin me feio eu rir, porque eu sou áspero como rugby e rápido,
Industry's chubby and flabby, you look sick, pudgy and crass,
Indústria é gordinha e flácida, você parece doente, rechonchudo e grosseiro,
Now your chick wanna hug me and smash, and look lovely in cash,
Agora o seu pinto quero me abraçar e smash, e linda em dinheiro,
Instead of muggy and classy, you act like we was buddies in class,
Em vez de abafado e elegante, você age como se era amigos em sala de aula,
Got my painted face, ain't it great?
Tenho o meu rosto pintado, não é ótimo?
Really illuminated made with entertainer's space,
Realmente iluminado feito com espaço entertainer, o
Better to bring it straight and gain it late than aim at fake,
Melhor para trazê-lo em linha reta e ganhá-lo tarde do que visam falso,
Fame, as for my brain it's fate that I strained at fate and became the great, Yates
Fama, como para o meu cérebro é o destino que eu tenso no destino e se tornou o grande, Yates
No Love or nothin, just blood and sufferin for the ugly duckling,
Nenhum amor nem nada, apenas o sangue e sofrimento para o patinho feio,
No Love or nothin, just blood and sufferin for the ugly duckling,
Nenhum amor nem nada, apenas o sangue e sofrimento para o patinho feio,
Trust me, trust me nothing, trust me, trust me nothing,
Confie em mim, confie em mim nada, confie em mim, confie em mim, nada
Is worse than knowing you're beautiful but get treated like an ugly duckling,
É pior do que saber que você é linda, mas são tratados como um patinho feio,
Trust me, trust me nothing, trust me, trust me nothing,
Confie em mim, confie em mim nada, confie em mim, confie em mim, nada
Is worse than knowing you're beautiful but get treated like an ugly duckling,
É pior do que saber que você é linda, mas são tratados como um patinho feio,
[Aqualeo:]
[Aqualeo:]
Ever since I came out the womb and I was birthed to the planet,
Desde que saí do ventre e eu nasceu para o planeta,
It's like the earth couldn't stand it, I was just worthless abandoned,
É como se a terra não podia suportá-lo, eu era apenas inútil abandonado,
So I write verses in cursive to try to cope with the damage,
Então eu escrevo versos em cursiva para tentar lidar com os danos,
Citizens gave me (spanish expletive I don't know) hear my curses in spanish,
Cidadãos me deu (palavrão espanhol eu não sei) ouvir as minhas maldições em espanhol,
Hoppin in hearses then vanish, though not the first to be banished,
Hoppin em carros funerários, em seguida, desaparecer, embora não seja o primeiro a ser banido,
Or ostracized cause I prophecised how the churches is scandelous,
Ou causa ostracismo eu prophecised como as igrejas é scandelous,
See my words are just man-ish, perfectly perched on a canvas,
Ver minhas palavras são apenas um homem-ish, perfeitamente no cimo de uma tela,
Paintin a picture with scriptures with my fellow dirty from Kansas,
Paintin uma foto com escrituras com meu companheiro sujo de Kansas,
So I'm a spit on the wax and flip on a track and spit all my pain,
Então eu sou um espeto na cera e virar em uma pista e cuspir toda a minha dor,
Rather than give me a gat, empty the mac, shatter and split off my brain,
Ao invés de dar-me uma pistola, esvazie o mac, se quebrar e se separou do meu cérebro,
People are strange, Hoisters be spendin a dime on the top tryna get on a chains,
As pessoas são estranhas, Hoisters ser gastando um centavo no topo tentando entrar em um cadeias,
I have to devise me a plot to then capitalize on my stock and then get me some change,
Eu tenho que me conceber um plano para, em seguida, aproveitar o meu estoque e, em seguida me alguma mudança,
See all the hate that they gave me and feel my passionate speech,
Veja todo o ódio que me deu e sentir o meu discurso apaixonado,
Made me react on the track and start whoopin ass on the beat,
Me fez reagir na pista e começar a bunda surra na batida,
So since I'm Rudolph my nose is up like I flew off the grease,
Então desde que eu sou Rudolph meu nariz é até como eu voou a graxa,
Head in the sky, hella fly and high like I blew off the suite,
Cabeça no céu, hella e voar alto como eu explodiu a suíte,
No Love or nothin, just blood and sufferin for the ugly duckling,
Nenhum amor nem nada, apenas o sangue e sofrimento para o patinho feio,
No Love or nothin, just blood and sufferin for the ugly duckling,
Nenhum amor nem nada, apenas o sangue e sofrimento para o patinho feio,
Trust me, trust me nothing, trust me, trust me nothing,
Confie em mim, confie em mim nada, confie em mim, confie em mim, nada
Is worse than knowing you're beautiful but get treated like an ugly duckling,
É pior do que saber que você é linda, mas são tratados como um patinho feio,
Trust me, trust me nothing, trust me, trust me nothing,
Confie em mim, confie em mim nada, confie em mim, confie em mim, nada
Is worse than knowing you're beautiful but get treated like an ugly duckling,
É pior do que saber que você é linda, mas são tratados como um patinho feio,
It's about goddamned time, go ahead shine the light over here on the darkness,
É sobre o tempo maldito, vá em frente brilhar a luz aqui na escuridão,
What ya thought? We were gonna play dead, roll over and add up losses,
O que você achou? Nós estávamos indo fingir de morto, rolar e somar perdas,
Damn fools, no more playin cool politicin with the rules eat fools in the caucus
Idiotas, não politicin mais jogando legal com as regras de comer tolos na bancada
vídeo incorreto?