That'll Be The Day (Esse Será O Dia) de The Beatles

Tradução completa da música That'll Be The Day para o Português

That'll Be The Day
That'll Be The Day
Tradução automática
That'll Be The Day
Esse Será O Dia
Well that'll be the day
Bem, esse vai ser o dia,
when you say goodbye.
Quando você disser adeus
Yeah that'll be the day
Sim, esse vai ser o dia,
when you make me cry.
Quando você me fizer chorar
You say you're gonna leave,
Você diz que está indo embora,
you know it's a lie
Você sabe que é uma mentira
'cos that'll be the day
Porque que esse será o dia em
when I die.
Que eu morrerei
Well you gave me all your loving
Bem, você me deu todo seu amor
and all your turtle doving,
E seu aconchego
all your hugs and kisses
Todos os seus abraços e beijos
and your money too.
E seu dinheiro também
You say you love me baby,
Bem, você sabe que me ama, baby,
still you tell me maybe
Até que você diga-me, talvez
that somebody, well I'll be through.
Que algum dia, bem, eu estarei distante
Well that'll be the day
Bem, esse vai ser o dia,
when you say goodbye.
Quando você disser adeus
That'll be the day
Sim, esse vai ser o dia,
when you make me cry.
Quando você me fizer chorar
You say you're gonna leave,
Você diz que está indo embora,
you know it's a lie
Você sabe que é uma mentira
'cos that'll be the day
Porque que esse será o dia em
when I die.
Que eu morrerei
Yes that'll be the day
Bem, esse vai ser o dia,
when you say goodbye.
Quando você disser adeus
Yes that'll be the day
Sim, esse vai ser o dia,
when you make me cry.
Quando você me fizer chorar
You say you're gonna leave,
Você diz que está indo embora,
you know it's a lie
Você sabe que é uma mentira
'cos that'll be the day
Porque que esse será o dia em
when I die.
Que eu morrerei
Well when Cupid shot his dart,
Bem, quando Cupido disparou sua flecha,
he shot it at your heart.
A atirou em seu coração
So if we'll ever part,
Então, se terminarmos
and I'll leave you.
E eu deixarei você
You say and hold me,
Você sentará e me segurará e dizendo-me corajosamente
and you tell me boldly
Que algum dia, bem,
that some day, well I'll be through.
Eu serei triste
Well that'll be the day
Bem, esse vai ser o dia,
when you say goodbye.
Quando você disser adeus
Yes that'll be the day
Sim, esse vai ser o dia,
when you make me cry.
Quando você me fizer chorar
You say you're gonna leave,
Você diz que está indo embora,
you know it's a lie
Você sabe que é uma mentira
'cos that'll be the day
Porque que esse será o dia
when I die.
Em que eu morrerei
Yeah that'll be the day.
Bem, esse vai ser o dia
Ohoh that'll be the day.
Esse vai ser o dia
Ohoh that'll be the day.
Esse vai ser o dia
Ohoh that'll be the day.
Esse vai ser o dia
vídeo incorreto?