The Ballad Of John And Yoko (A Balada De John E Yoko) de The Beatles

Tradução completa da música The Ballad Of John And Yoko para o Português

The Ballad Of John And Yoko
The Ballad Of John And Yoko
Tradução automática
The Ballad Of John And Yoko
A Balada De John E Yoko
Standing in the deck at South Hampton
Parado no deck em Southampton
Trying to get Holland or France
Tentando chegar à Holanda ou à França
The man in the mac said, "you've got to go back"
O homem de casaco disse "você tem que voltar"
You know they didn't even give us a chance
Você sabe que eles nem sequer nos deram uma chance
Christ you know it ain't easy, you know how hard it can be
Cristo você sabe que não é fácil, você sabe como pode ser difícil
The way things are going they're going to crucify me
Do jeito que as coisas estão indo, vão é me crucificar
Finally made the plane into Paris
Finalmente tomei o avião pra Paris
Honeymooning down by the seine
Para passear de lua de mel no Sena
Peter brown called to say,"you can make it ok,
Peter Brown ligou para dizer "você pode fazer isso,
You can get married in Gibraltar near Spain"
Você pode se casar em Gilbratar, perto da Espanha
Christ you know it ain't easy, you know how hard it can be
Cristo você sabe que não é fácil, você sabe como pode ser difícil
The way things are going they're going to crucify me
Do jeito que as coisas estão indo, vão é me crucificar
Drove from Paris to the Amsterdam Hilton
Dirigi de Paris para o Amsterdam Hilton
Talking in our beds for a week
Conversamos em nossas camas por uma semana
The newspaper said "say what're you doin' in bed?"
O jornal disse "digam o que estão fazendo na cama?
I said "we only try to get us some peace"
Eu disse "só queremos ter um pouco de paz"
Christ you know it ain't easy, you know how hard it can be
Cristo você sabe que não é fácil, você sabe como pode ser difícil
The way things are going they're going to crucify me
Do jeito que as coisas estão indo, vão é me crucificar
Saving up your money for a rainy day
Poupando seu dinheiro para um dia chuvoso
Giving all your clothes to the charity
Dando todas as roupas para a caridade
Last night the wife said "oh, boy when you're dead,
Ontem à noite a esposa disse "Ah, rapaz, quando estiver morto,
You don't take nothing with you, but your soul,
Você não leva nada com você exceto sua alma,
Think!"
Pense!"
Made a lightning trip to Vienna
Fizemos uma viagem relâmpago a Viena
Eating chocolate cake in a bag
Comendo bolo de chocolate em um saco
The newspaper said "she's gone to his head,
O jornal disse que "ela foi para a cabeça,
They look just like 2 gurus in drag"
Eles se parecem com dois gurus numa carruagem"
Christ you know it ain't easy, you know how hard it can be
Cristo você sabe que não é fácil, você sabe como pode ser difícil
The way things are going they're going to crucify me
Do jeito que as coisas estão indo, vão é me crucificar
Caught the early plane back to London
Pegamos o primeiro avião de volta a Londres
Fifty acorns tied in a sack
Cinquenta bolotas amarrado em um saco
The men from the press said " we wish you success,
Os homens da imprensa disseram "lhes desejamos sucesso,
It's good to have the both of you back"
É bom ter vocês dois de volta"
Christ you know it ain't easy, you know how hard it can be
Cristo você sabe que não é fácil, você sabe como pode ser difícil
The way things are going they're going to crucify me
Do jeito que as coisas estão indo, vão é me crucificar
vídeo incorreto?