You've Got The Nerve (Você Tem A Ousadia) de The Cab

Tradução completa da música You've Got The Nerve para o Português

You've Got The Nerve
You've Got The Nerve
Tradução automática
You've Got The Nerve
Você Tem A Ousadia
These chains won't break
Essas correntes não vão se quebrar
These locks will hold all of your mistakes
Essas fechaduras vão segurar todos os seus erros
You've set in reserve
Você está limitada
Try not to shake
Tente nao se agitar
They'll never know all of these things
Eles nunca saberão todas essas coisas
You've come to deserve
Você mereceu
You've got the nerve
Você tem a ousadia
To count your sins but not your blessings
de contar seus pecados mas não as suas bençãos
The way you instigate is often interesting
O jeito que você instiga é interessante às vezes
It's too sad to see that you believe in me
É muito triste ver que você acredita em mim
Sit in the corner
Sente na esquina
Think about the life you're missing
Pense na vida que você está perdendo
You can keep talking
Você pode continuar falando
But you know we'll never listen
Mas você sabe que nós nunca ouviremos
It's too sad to see that you believe in me
É muito triste ver que você acredita em mim
I told you things
Eu te disse coisas
I guess I should have known
Eu acho que eu deveria saber
That you would let them out
Que você as deixaria sair
Lies stay a while but
As mentiras ficam por um tempo, mas
They through them out
Elas logo vão embora
You lie to me
Você mente pra mim
You seemed torn up
Você parecia despedaçada
I let you in, but you let me down
Eu te deixei entrar, mas você me deixou mal
You've got the nerve
Você tem a ousadia
To count your sins but not your blessings
de contar seus pecados mas não as suas bençãos
The way you instigate is often interesting
O jeito que você instiga é interessante às vezes
It's too sad to see that you believe in me
É muito triste ver que você acredita em mim
Sit in the corner
Sente na esquina
Think about the life you're missing
Pense na vida que você está perdendo
You can keep talking
Você pode continuar falando
But you know we'll never listen
Mas você sabe que nós nunca ouviremos
It's too sad to see that you believe in me
É muito triste ver que você acredita em mim
It's not too late
Não é tão tarde
You're not too sure
Você não está tão certa
We think you have it in you (x2)
Nós achamos que você tem isso em você
You've got the nerve
Você tem a ousadia
To count your sins but not your blessings
de contar seus pecados mas não as suas bençãos
The way you instigate is often interesting
O jeito que você instiga é interessante às vezes
It's too sad to see that you believe in me
É muito triste ver que você acredita em mim
Sit in the corner
Sente na esquina
Think about the life you're missing
Pense na vida que você está perdendo
You can keep talking
Você pode continuar falando
But you know we'll never listen
Mas você sabe que nós nunca ouviremos
It's too sad to see that you believe in me
É muito triste ver que você acredita em mim
And these chains won't break
E essas correntes não vão quebrar
These locks will hold
Essas fechaduras vão segurar
vídeo incorreto?