Hunting Season (Temporada De Caça) de The Dodos

Tradução completa da música Hunting Season para o Português

Hunting Season
Hunting Season
Tradução automática
Hunting Season
Temporada De Caça
I know you and I can't believe you;
Eu sei que você e eu não posso acreditar que você;
When you say you give, when given to.
Quando você diz que dá, quando administrado a.
I called you in, I know you won't be
Eu chamei você, eu sei que você não será
Offering your care and making me;
Oferecendo o seu cuidado e fazendo-me;
I need you and you know I'm only
Eu preciso de você e você sabe que eu sou apenas
Cautioned to the wind when it's blowing.
Alertou para o vento quando sopra.
I called you in, I know you won't be
Eu chamei você, eu sei que você não será
Offering your care get me out of here soon
Oferecendo o seu cuidado me tirar daqui em breve
I'll be heading out, hunting season here soon,
Eu vou estar indo para fora, a temporada de caça aqui em breve,
You go be a girl, I'll go searching for food,
Você vai ser uma menina, eu vou à procura de alimento,
You take care of him, I'll take care of;
Você cuidar dele, eu vou cuidar;
You take care of him, I'll take care of..
Você cuidar dele, eu vou cuidar de ..
How I'm suppose to know that?
Como eu sou supor para saber isso?
How I'm supposed to know?
Como eu deveria saber?
How I'm suppose to know that?
Como eu sou supor para saber isso?
How I'm supposed to know?
Como eu deveria saber?
How I'm suppose to know that?
Como eu sou supor para saber isso?
How I'm supposed to know that you need me?
Como eu deveria saber que você precisa de mim?
How I'm suppose to know that?
Como eu sou supor para saber isso?
How I'm supposed to know?
Como eu deveria saber?
I know you did your talking with me
Eu sei que você fez o seu falar comigo
As a trophy head, it's so easy.
Como uma cabeça troféu, que é tão fácil.
I know you when, I let you get me,
Eu sei quando, eu deixo você me pegar,
Chase me to my death while I'm wasting.
Persiga-me a minha morte, enquanto eu estou perdendo.
I called you in, I know you won't be
Eu chamei você, eu sei que você não será
Listening to the wind; when I'm leaving.
Escutando o vento, quando eu vou embora.
I give to you, I don't know what
Eu dou a você, eu não sei o que
It's going to take me to get you out of my sight
Vai me levar para tirar você da minha vista
This is what I've been waiting for the red light
Isto é o que eu estive esperando a luz vermelha
You go be a girl I'll be leaving tonight
Você vai ser uma garota Eu estarei partindo hoje à noite
You take care of him, I take care of;
Você cuidar dele, eu cuido de;
You take care of him, I take care of..
Você cuidar dele, eu cuido de ..
You know you did, you held on for too long
Você sabe que você fez, você segurou por muito tempo
You know you did, you held on for too long
Você sabe que você fez, você segurou por muito tempo
You know you did, you held on for too long
Você sabe que você fez, você segurou por muito tempo
You know you did, you held on for too long
Você sabe que você fez, você segurou por muito tempo
vídeo incorreto?