A Wonderful Surprise (Uma ÓTima Surpresa) de The Downtown Fiction

Tradução completa da música A Wonderful Surprise para o Português

A Wonderful Surprise
A Wonderful Surprise
Tradução automática
A Wonderful Surprise
Uma ÓTima Surpresa
Wonder how we got so far?
Pergunto como chegamos tão longe?
Do you remember who you are?
Você se lembra de quem você é?
Wanted just to make you proud
Só queria fazer você se sentir orgulhoso
But never thought about you
Mas nunca pensei em você
The only love I've ever had
O único amor que eu já tive
Is with a stranger who I never met
É com um estranho que eu nunca conheci
Watch me in a darkened room
Observe-me em uma sala escura
Where she will never know
Onde ela nunca vai saber
So if you really have to go
Então, se você realmente tem que ir
There's just one thing that you should know
Há apenas uma coisa que você deve saber
When you look into my eyes
Quando você olha nos meus olhos
You are a wonderful surprise
Você é uma ótima surpresa
It's hard to see you face to face
É difícil vê-la cara a cara
When you're so far away
Quando você está tão longe
Makes me want to touch that screen
Faz-me querer tocar a tela
To see where it'll take me
Para ver onde ela vai me levar
Wonder how we got so far?
Pergunto como chegamos tão longe?
Do you remember who you are?
Você se lembra de quem você é?
Think of you when I'm alone
Penso em você quando eu estou sozinho
Then you suddenly appear
Então de repente você aparece
So if you really have to go
Então, se você realmente tem que ir
There's just one thing that you should know
Há apenas uma coisa que você deve saber
When you look into my eyes
Quando você olha nos meus olhos
You are a wonderful surprise
Você é uma ótima surpresa
So if you really have to say
Então se você realmente tem que dizer
Oh, you just stand there and stay
Oh, você só ficou lá e ficar
When you look into my eyes
Quando você olha nos meus olhos
You are a wonderful surprise
Você é uma ótima surpresa
If you let me go
Se você me deixar ir
Don't let me
Não me deixe
If you let me go
Se você me deixar ir
Don't let me
Não me deixe
I don't wanna go
Eu não quero ir
Don't let me go
Não me deixe ir
If you let me go
Se você me deixar ir
Don't let me
Não me deixe
If you let me go
Se você me deixar ir
Don't let me go
Não me deixe
So if you really have to go
Então, se você realmente tem que ir
There's just one thing that you should know
Há apenas uma coisa que você deve saber
When you look into my eyes
Quando você olha nos meus olhos
You are a wonderful surprise
Você é uma ótima surpresa
So if you really have to say
Então se você realmente tem que dizer
Oh, you just stand there a stay
Oh, você só ficou lá e ficar
'Cause when you look into my eyes
Quando você olha nos meus olhos
You are a wonderful surprise
Você é uma ótima surpresa
vídeo incorreto?