The Town (A Cidade) de The Game

Tradução completa da música The Town para o Português

The Town
The Town
Tradução automática
The Town
A Cidade
[Verse 1]
[Verso 1]
Back on the block, nigga, chains on the rocks, nigga
Voltar no bloco, mano, correntes nas rochas, nego
Used to move yay, I should throw up the Roc, nigga
Usado para mover yay, eu deveria jogar a pedra, nego
Back with the Doc, so I just throw up the Mag
Voltar com o Doc, então eu só jogar a Mag
Up 2 fingers: they don’t get the ski mask!
Up 2 dedos: eles não recebem a máscara de esqui!
This is body bag shit, that open the bag spliff
Esta é uma merda saco corpo, que abrem o charro saco
Coke in your lungs, a muthafuckin monster is what I’ve become
Coca-Cola em seus pulmões, um monstro muthafuckin é o que eu me tornei
Balls hotter than Pablo Escobar’s stove
Bolas mais quentes do que fogão de Pablo Escobar
Got the Venice Queensbridge Escobar flow so..
Tenho a Veneza Queensbridge Escobar fluxo so ..
Brat! Brat brat! 50 rounds’ll knock you niggas down
Pirralho! Pirralho pirralho! 50 rounds'll bater você niggas baixo
Ben Affleck from The Town. This is my town nigga
Ben Affleck da cidade. Esta é a minha cidade negão
King, mayor, all that. Niggas better fall back
King, prefeito, tudo isso. Niggas melhor cair
Bullets in your ballcap. P-U-S-S-Y: that’s what I call cats
Balas em seu ballcap. PUSSY: isso é o que eu chamo de gatos
Hardcore, die today if it brought Biggie Smalls back
Hardcore, morrer hoje, se ele trouxe de volta Biggie Smalls
Eyes low, 75 eighths, black war hat
Olhos baixos, 75/8, chapéu preto guerra
Red Album, bitch, everything else all-black
Red Album, cadela, tudo o resto todo preto
Eyes low, 75 eighths, black Wall hat
Olhos baixos, 75/8, chapéu parede preta
Red Album, nigga, everything else all-black
Álbum Vermelho, mano, tudo o resto todo preto
[Hook]
[Gancho]
Niggas keep saying that they run this town
Niggas continuar dizendo que eles Run This Town
They don’t run this town, nigga I run this town
Eles não correm nesta cidade, mano eu Run This Town
Niggas keep playing when we come around
Niggas continuar jogando quando chegamos em torno de
I run them down, they wanted now
Eu executá-los para baixo, eles queriam agora
Niggas keep saying that they run this town
Niggas continuar dizendo que eles Run This Town
They don’t run this town, nigga I run this town
Eles não correm nesta cidade, mano eu Run This Town
Niggas keep playing I hunt em down
Niggas continuar jogando eu caço em baixo
Gun ‘em down, yeah a hundred rounds
Gun-los para baixo, sim, uma centena de voltas
[Verse 2]
[Verso 2]
Niggas better break bread and niggas better play dead
Niggas melhor partir o pão e os manos melhor fingir de morto
I step in front of the beam and take it off of Dre head
Eu passo na frente do feixe e tirá-lo da cabeça Dre
Everything’s straight red: my bitch, my car, the tip of my cigar
Vermelho de tudo em linha reta: a minha cadela, meu carro, a ponta do meu charuto
My Philly hat, my scarf
Meu chapéu de Philly, meu cachecol
Y’all niggas pushing light weight
Negas empurrando peso leve
Ryan Russell niggas falling down, tryna put a hand up in my face
Ryan Russell manos caindo, tá querendo colocar a mão na minha cara
The fucking boosters in danger, ain’t a mic safe
Os boosters fodendo em perigo, não é uma forma segura mic
Mike Bibby, Mike Vick, nigga, Mike Jake
Mike Bibby, Mike Vick, mano, Mike Jake
4th album, cause I do my shit the right way
4 º álbum, porque eu faço as minhas coisas da maneira certa
And like Dre the fans gon wait, so have a nice day
E como os fãs Dre gon espera, para ter um bom dia
I’mma have a nice bitch sitting in the white 6
I'mma ter uma boa puta sentado no branco 6
Coldest rapper alive: I write with an ice pick
Mais frio rapper vivo: eu escrevo com um picador de gelo
And I’m write sick, meaning that my bars ill
E eu estou escrever doentes, o que significa que minhas barras doente
Bout to fuck the world up, nigga, I’m an oil spill
Bout para foder o mundo para cima, mano, eu sou um derramamento de óleo
In the foriegn wheel, paint job orange peel, nothin’ like Picasso, bitch
Na roda foriegn, paint job casca de laranja, nada como Picasso, cadela
But I draw steel
Mas eu desenhar aço
[Hook]
[Gancho]
Niggas keep saying that they run this town
Niggas continuar dizendo que eles Run This Town
They don’t run this town, nigga I run this town
Eles não correm nesta cidade, mano eu Run This Town
Niggas keep playing when we come around
Niggas continuar jogando quando chegamos em torno de
I run them down, they wanted now
Eu executá-los para baixo, eles queriam agora
Niggas keep saying that they run this town
Niggas continuar dizendo que eles Run This Town
They don’t run this town, nigga I run this town
Eles não correm nesta cidade, mano eu Run This Town
Niggas keep playing I hunt em down
Niggas continuar jogando eu caço em baixo
Gun ‘em down, yeah a hundred rounds
Gun-los para baixo, sim, uma centena de voltas
[Verse 3]
[Verso 3]
I ain’t never gave no fuck, why would I start now?
Eu nunca dei nenhuma foda, por que eu iria começar agora?
Everytime I get on the track, it’s black hawk down
Toda vez que eu entrar na pista, é Black Hawk Down
I declare war, pulling niggas’ cars now
Declaro guerra, puxando os carros dos manos agora
And I ain’t gotta fuck Sarah Palin to lay the law down
E eu não tenho porra Sarah Palin para colocar a lei em baixo
Birds: knock em all down
Aves: bata todos eles para baixo
You could push record now
Você poderia empurrar registro agora
Used to ball like Chris Paul, I’m John Ward now
Usado para bola como Chris Paul, eu sou John Ward agora
Still bang Dogg Pound, I don’t like how y’all sound
Ainda estrondo Dogg Pound, eu não gosto de como vocês som
Gun butt a nigga in the grill, try to floss now
Gun bumbum um negro na grelha, tente usar o fio dental agora
I set the bridge on fire – try to cross now
Eu defini a ponte em chamas - tentar atravessar agora
Still fuck Benzino, I don’t care who run The Source now
Ainda foder Benzino, eu não me importo que correm The Source agora
I got magazines inside of magazines
Eu tenho as revistas dentro de revistas
Walk up, laid everybody on the porch down
Caminhe para cima, todo mundo descontraído na varanda para baixo
Kill the drums, cause the track is a corpse now
Mate os tambores, porque a pista é um cadáver agora
Spread my fingers when I chew [?] from Georgetown
Espalhe os meus dedos quando eu mastigar [?] De Georgetown
Think it’s a movie than it’s AI Georgetown
Acho que é um filme que é AI Georgetown
But if it ain’t a [?]
Mas, se não é um [?]
I’m busting with the 4 pounds
Eu estou rebentando com os £ 4
vídeo incorreto?