On The Prowl (Paquerando) de The Gossip

Tradução completa da música On The Prowl para o Português

On The Prowl
On The Prowl
Tradução automática
On The Prowl
Paquerando
I'm a firecracker on the 4th of July
Eu sou um rojão de 4 de julho
I'll make your mama beg, I'll make your daddy cry
Eu vou fazer a tua mãe implorar, eu vou fazer seu pai chorar
I'll walk a million miles for just one piece of your pie
Vou andar um milhão de milhas por apenas um pedaço de seu bolo
I'm not a stranger, darlin', so don't you be shy,
Eu não sou uma estranha, querido, então não seja tímido,
I'll give you something that you'll never forget,
Vou te dar algo que você nunca vai esquecer,
We're gonna do it till we're both outta breath,
Nós vamos fazer isso até que nós dois percamos o fôlego,
Come on darling cause you're making me wet,
Venha querido porque você está me deixando molhada,
So give me something that I haven't had yet,
Então me dê algo que eu ainda não tenho,
I'm gonna treat you right, just let momma take your hand,
Eu vou te tratar bem, deixe a mamãe pegar sua mão,
You betta hang on tight
Melhor você segurar firme
I'm gonna treat you right,
Eu vou tratá-lo bem,
Gonna take you home tonight,
Eu vou te levar para casa esta noite,
It's gonna be better darling than you ever thought it could
Vai ser melhor, querido, do que você jamais pensou que poderia
I'm gonna give you something that you'll never forget,
Eu vou te dar algo que você nunca vai esquecer,
We're gonna do it till we're both outta breath,
Nós vamos fazer isso até que nós dois percamos o fôlego,
Come on darlin cause you're making me wet,
Venha querido porque você está me deixando molhada,
So give me something
Então me dê alguma coisa
That I haven't had yet.
Que eu ainda não tenho.
vídeo incorreto?