Wine Red (Vermelho Vinho) de The Hush Sound

Tradução completa da música Wine Red para o Português

Wine Red
Tradução automática
Wine Red
Vermelho Vinho
Who shot that arrow in your throat?
Quem atirou essa flecha em sua garganta?
Who missed the crimson apple?
Quem perdeu a maçã carmesim?
It hung heavy on the tree above your head
Ela está fixa firmemente na arvore, acima da sua cabeça
This chaos, this calamity, this garden once was perfect
Este caos, esta calamidade, este jardim uma vez fora perfeito
Give your immortality to me; I'll set you up against the stars
Dê a sua imortalidade para mim, eu vou te levantar entre as estrelas
Gloria,
Gloria,
We lied, we can't go on
Nós mentimos, não podemos ir em frente
This is the time and this is the place to be alive
Esta é a hora e este é o lugar para estarmos vivos
Who shot that arrow in your throat?
Quem atirou essa flecha na sua garganta?
Who missed the crimson apple?
Quem perdeu a maçã carmesim?
And there is discord in the garden tonight
E há discórdia no jardim esta noite
The sea is wine red
O mar está vermelho vinho
This is the death of beauty
Esta é a morte da beleza
The doves have died
Os pombos morreram
The lovers have lied
Os amantes mentiram
I cut the arrow from your neck
Eu cortei a flecha do seu pescoço
Stretched you beneath the tree
Levei você abaixo da arvore
Among the roots and baby's breath
Entre as raízes e as gypsophilas
I covered us with silver leaves
Eu nos cobri com folhas prateadas
Gloria,
Gloria, Gloria,
We lied, we can't go on
Nós mentimos, não podemos ir em frente
This is the time and this is the place to be alive
Esta é a hora e este é o lugar para estarmos vivos
The sea is wine red
O mar está vermelho vinho
This is the death of beauty
Esta está a morte da beleza
The doves have died
Os pombos morreram
The lovers have lied
Os amantes mentiram
The sea is wine red
O mar está vermelho vinho
This is the death of beauty
Esta é a morte da beleza
The doves have died
Os pombos morreram
The lovers have lied
Os amantes mentiram
The sea is wine red (Gloria, we lied)
O mar está vermelho vinho (Gloria, nós mentimos)
This is the death of beauty (we lied, this is the time and place)
Esta é a morte da beleza (nós mentimos, esta é a hora e lugar)
The doves have died (Gloria, we lied)
Os pombos morreram (Gloria, nós mentimos)
The lovers have lied (this is the time and place)
Os amantes mentiram (esta é a hora e o lugar)
vídeo incorreto?