You Take My Breath Away (Você Tira Meu Fôlego) de The Knife

Tradução completa da música You Take My Breath Away para o Português

You Take My Breath Away
You Take My Breath Away
Tradução automática
You Take My Breath Away
Você Tira Meu Fôlego
We are the people who's come here to play
Nós somos as pessoas que vem aqui pra jogar
I don't like it easy
Eu não gosto disso fácil
I don't like the straight way
Eu não gosto do jeito certo
We're in the middle of something
Nós estamos no meio de algo
We're here to stay
Estamos aqui pra ficar
And we raise our heads for the colour red
E levantamos nossas cabeças pra cor vermelha
I'm in the first row on your show
Eu estou na primeira fila do seu show
In the first row on the First Floor Power show
Na primeira fila do show do First Floor Power
Your vibrato's like vulnerable leaves
Seu vibrato é como folhas vulneráveis
You do it crazy
Você faz isso loucamente
That's how you talk to me
É como você fala comigo
We are the people who's come here to play
Nós somos as pessoas que vem aqui pra jogar
I don't like it easy
Eu não gosto disso fácil
I don't like the straight way
Eu não gosto do jeito certo
We're in the middle of something
Nós estamos no meio de algo
We're here to stay
Estamos aqui pra ficar
And we raise our heads for the colour red
E levantamos nossas cabeças pra cor vermelha
I heard you for the first time on the radio
Eu te ouvi pela primeira vez no rádio
When I was going somewhere in a car
Quando estava indo a algum lugar em um carro
You touched my heart
Você tocou meu coração
Like a knife that's very sharp
Como uma faca muito afiada
Or like a bird, you just set free
Ou como um pássaro, você apenas se libertou
That?s just like me
É exatamente como eu
(I keep my knife sharp)
(Eu mantenho minha faca afiada)
When I hear you speak
Quando te escuto falar
We are the people who's come here to play
Nós somos as pessoas que vem aqui pra jogar
I don't like it easy
Eu não gosto disso fácil
I don't like the straight way
Eu não gosto do jeito certo
We're in the middle of something
Nós estamos no meio de algo
We're here to stay
Estamos aqui pra ficar
And we raise our heads for the colour red
E levantamos nossas cabeças pra cor vermelha
I like vanilla and I like sex
Eu gosto de baunilha e gosto de sexo
I ride the pony that I like best
Eu cavalgo o pônei que mais gosto
I knew I knew that there was something I missed
Eu sabia, eu sabia que havia algo que eu havia perdido
I was fifteen when I first got kissed
Eu tinha 15 anos quando fui beijada pela primeira vez
Before I knew about the equality way
Antes de eu saber do modo equalitário
I wanted to get laid to "Take my breath away"
Eu queria transar para "perder meu fôlego"
We are the people who's come here to play
Nós somos as pessoas que vem aqui pra jogar
I don't like it easy
Eu não gosto disso fácil
I don't like the straight way
Eu não gosto do jeito certo
We're in the middle of something
Nós estamos no meio de algo
We're here to stay
Estamos aqui pra ficar
And we raise our heads for the colour red
E levantamos nossas cabeças pra cor vermelha
We are the people who's come here to play
Nós somos as pessoas que vem aqui pra jogar
I don't like it easy
Eu não gosto disso fácil
I don't like the straight way
Eu não gosto do jeito certo
We're in the middle of something
Nós estamos no meio de algo
We're here to stay
Estamos aqui pra ficar
And we raise our heads for the colour red
E levantamos nossas cabeças pra cor vermelha
vídeo incorreto?