'Til The End (Até O Fim) de The Living End

Tradução completa da música 'Til The End para o Português

'Til The End
'Til The End
Tradução automática
'Til The End
Até O Fim
Countdown toward the end now
Contagem regressiva para o final agora
no need to panic, no need to panic now
Não precisa entrar em pânico, não precisa entrar em pânico agora
You better get yourself together somehow
É melhor obter-se junto de alguma forma
Well I can't Sleep and I can't relax
Bem, eu não consigo dormir e nem relaxar
Climbing up the walls starting through the cracks
Subindo as paredes através das rachaduras
I've come this far I'm never turning back
Eu já vim até aqui Eu nunca vou voltar atrás
Every now and then I feel it creepin' up again
De vez em quando eu sinto subindo novamente
And I know it's only a matter of time (your next kill)
E eu sei que é só questão de tempo (sua próxima matança)
I'm stepping on enemy lines (your next thrill)
Estou pisando em linhas inimigas (sua próxima emoção)
I'm stepping on enemy lines
Estou pisando em linhas inimigas
We're gonna take you to the end of the line
Nós te levaremos ao fim da linha
'Til the end, 'Til The End
Até o fim, Até o fim
I'm never gonna give up - 'Til the end, 'til the end
Eu nunca vou desistir - Até o fim, até o fim
Not gonna stop until I've tried, not until I"m satisfied
Não vou parar até que eu tenha tentado, não até eu estar satisfeito
Until I get what I want, 'til I get what I need
Até eu conseguir o que quero, Até conseguir o que preciso
Until I get what I want
Até conseguir o que quero
Now you're back against the wall
Agora suas costas estão contra a parede
and you've made your final call
E você fez seu apelo final
Do you have any last requests at all?
Você tem alguns últimos pedidos?
When the chips are down
Quando a situação fica ruim
And life as you know it is upside down
E a vida como você conhece está de pernas pro ar
pick yourself back up and turn it around
Escolha-se de volta e dê a volta por cima
vídeo incorreto?