You Left Me (Você Me Deixou) de The Maine

Tradução completa da música You Left Me para o Português

You Left Me
You Left Me
Tradução automática
You Left Me
Você Me Deixou
(Oh, you left me with a broken heart,
(Oh, você me deixou com o coração partido,
Now I see what I shoulda from the start,
E agora eu vejo o que deveria ter visto desde o começo,
You you left me with nothing but a kiss,
Você me deixou com nada além de um beijo,
And now I'm leaving you with these lips, with these lips, oh)
E agora eu estou te deixando com estes lábios, estes lábios, oh)
Everything looked fine from here
Tudo parecia bem daqui
Everything looked more than clear
Tudo parecia mais do que claro
But now you are gone, and I'm still here
Mas agora você se foi, e eu ainda estou aqui
So check it out, I wrote it down.
Então saca essa, eu anotei isso
In case you ever left this town
Se caso um dia você deixar essa cidade
And baby you can't fire me
E amor você não pode me demitir
'Cause I quit (Right now!)
Porque eu me demito (Agora!)
Oh you left me with a broken heart
Oh, você me deixou com o coração partido,
Now I see what I shoulda from the start,
E agora eu vejo o que deveria ter visto desde o começo,
Yeah, you left me, with nothing but a kiss
É você me deixou com nada, além de um beijo,
And now I'm leaving you with these lips
E agora eu estou te deixando com estes lábios
(Listen up)
(Escuta)
So now I'm pressin', but I ain't stressin'
Agora estou pressionando, mas não estressando.
She's got a man (She's got a man)
Ela tem um cara (Ela tem um cara)
I'm with her best friend
Eu estou com a melhor amiga dela
I tried at love, but it never really stuck
Eu tentei por amor mas nunca rolou
She said she loved me, but I didn't give a fuck
Ela disse que me amava, mas estava pouco se fodendo
Oh you left me with a broken heart
Oh, você me deixou com o coração partido,
Now I see what I shoulda from the start,
E agora eu vejo o que deveria ter visto desde o começo,
Yeah you left me, with nothing but a kiss
É você me deixou, com nada além de um beijo,
And now I'm leaving you with these lips
E agora eu estou te deixando com estes lábios
And now I'm better 'cause you left me
E agora estou melhor, porque você me deixou
I just left 'cause you let me
Eu só deixei porque você me deixou
Don't keep callin' just forget me
Não fique ligando, só me esqueça
Don't keep callin' just. Just forget.
Não fique ligando, só. Só esqueça.
Oh, you left me with a broken heart
Oh, você me deixou com o coração partido,
Now I see what I shoulda from the start,
E agora eu vejo o que deveria ter visto desde o começo,
Yeah you left me, with nothing but a kiss
Você me deixou com nada além de um beijo,
And now I'm leaving you with these lips
E agora eu estou te deixando com estes lábios
vídeo incorreto?