Invisible Tonight (Hoje à Noite Invisível) de The Nearly Deads

Tradução completa da música Invisible Tonight para o Português

Invisible Tonight
Invisible Tonight
Tradução automática
Invisible Tonight
Hoje à Noite Invisível
Expect perfection that I don’t have
Esperar a perfeição que eu não tenho
You want a miracle?
Você quer um milagre?
I’m not your girl
Eu não sou sua garota
Not a lover of words, I’m a lover of sounds
Não é um amante das palavras, eu sou um amante dos sons
You never understand because you’re never around
Você nunca entender porque você nunca está por perto
Expect a lot of things, and pretend like you’re not condescending
Esperar um monte de coisas, e fingir que você não é condescendente
If you’d only listen to me, you’d know I’m drowning slowly
Se você só me escute, você sabe que eu estou me afogando lentamente
These walls keep closing in on me again
Estas paredes continuam fechando em mim novamente
So sorry, but I’ve got to go
Sinto muito, mas eu tenho que ir
I wanna fade away and watch you win.
Eu quero desaparecer e vê-lo ganhar.
I never wanna try or go all in.
Eu nunca quero tentar ou ir all-in
I’ve got nothing to offer, I’m giving in. I’ve got to go - ‘cause I’m invisible.
Eu não tenho nada para oferecer, eu estou dando dentro eu tenho que ir - porque eu sou invisível.
I try to rise above the noise, but it never matters.
Eu tento subir acima do ruído, mas nunca importa.
You’re cutting me out.
Você está me cortando.
Why can’t you just see that I just wanna be a part of the world imaginary?
Porque você não pode apenas ver que eu só quero ser uma parte do mundo imaginário?
If anyone’s listening I wouldn’t know.
Se alguém está escutando Eu não sei.
‘Cause it’s all about you, and you’re stealing the show!
Porque é tudo sobre você, e você está roubando o show!
All this thinking can get me in trouble,
Todo esse pensamento pode me causar problemas,
So I order a drink and I make it a double.
Então eu pedir uma bebida e eu faço-lhe um duplo.
Drowning all my sorrows here again, and again, and again.
Afogamento todas as minhas dores aqui novamente, e novamente, e novamente.
So sorry but I’ve got to go
Então, desculpe, mas eu tenho que ir
And I think I want to be invisible tonight.
E eu acho que eu quero ser hoje invisível.
‘Cause you, that’s how you like me.
Porque você, é assim que você gosta de mim.
All covered up and barely there.
Tudo encoberto e mal lá.
I walk away but you don’t care. I’m sorry but I’ve got to go
Eu vou embora, mas você não se importa. Sinto muito, mas eu tenho que ir
I can’t do this!
Eu não posso fazer isso!
Just! Tan’t! do! this!
Assim! Tan't! fazer! isso!
vídeo incorreto?