Maximum Firepower (Maximum Firepower (Tradução) ) de The Nightwatchman

Tradução completa da música Maximum Firepower para o Português

Maximum Firepower
Maximum Firepower
Tradução automática
Maximum Firepower
Maximum Firepower (Tradução)
This one's for the shoeshine boy
Esta outra para o shoeshine boy
And the farmer in debt
Eo agricultor em dívida
Each string is barbed wire
Cada string é arame farpado
Each chord is a threat
Cada corda é uma ameaça
This blues guy I met
Este blues guy Conheci
That never had a hit
Que nunca teve um hit
Said you don't gotta be loud, son
Disse que não gotta ser alto, filho
To be heavy as shit
Para ser pesados como merda
Well I'm the triggerman, baby
Pois eu estou a triggerman, baby
And tonight I'll prove
E esta noite vou provar
That this machine here
Que esta máquina aqui
Well it kills fascists too
Pois ele mata fascistas demasiado
And don't be surprised
E não se surpreenda
If the sermon on the mount
Se o sermão sobre o monte
Next time is delivered
Da próxima vez é entregue
In a little coffee house
Em um pequeno café House
Cause somebody here's
Causa alguém aqui's
Gotta let them know
Gotta que saibam
I doubt it's me
Duvido it's me
But here I go
Mas aqui eu vá
I hit the button
I pressione o botão
Tape started to roll
Fita começou a rolar
The song's got fire
A canção tem fogo
But it's got no soul
Mas ele tem nenhuma alma
There's a lonely stretch of blacktop
Há um solitário extensão de blacktop
Between here and home
Entre aqui e casa
Drop down into the valley
Drop down no Vale
Piano playin' in the living room
Piano playin 'na sala de estar
And when you see the white barn
E quando você vê o branco celeiro
You'll know the journey's through
Você saberá a viagem através da
My dog's barking in the backseat
Meu dog's ladrar no backseat
Cause he knows it too
Causa ele sabe que também
You'll need a fake passport
Você vai precisar de um passaporte falso
And fix your disguise
E fixar o seu disfarce
And don't fire, sugar
E não fogo, o açúcar
Til you see the whites of their eyes
Til você vê os brancos dos seus olhos
I turned the other cheek
I virou a outra face
But now I'm through
Mas agora eu estou através de
The skin you're in
A pele que está em
Makes choices for you
Faz escolhas para você
I was checking off names
Eu estava verificando off nomes
And I came late to dinner
E cheguei tarde para o jantar
Seems the slices of pie
Parece as fatias de pizza
Keep getting thinner and thinner
Manter recebendo magros e magros
Brothers and sisters
Irmãos e irmãs
Rejoice and repent
Alegrar e arrependam
The landlord's dead
O proprietário do morto
You can keep the rent
Você pode manter a renda
You got twelve fine friends
Tens doze multa amigos
But one of 'em's rotten
Mas um dos' em's podre
There's a hole out back
Há um buraco no back
Ain't got no bottom
Não se obteve nenhum fundo
Forty days in the wilderness
Quarenta dias no ermo
Forty sleepless nights
Quarenta insónia noites
I'm confused, half blind
Estou confuso, meio cega
And sure I'm right
E estou certo de direito
There's a lonely stretch of blacktop
Há um solitário extensão de blacktop
Between here and home
Entre aqui e casa
Drop down into the valley
Drop down no Vale
Piano playin' in the living room
Piano playin 'na sala de estar
And when you see the white barn
E quando você vê o branco celeiro
You'll know the journey's through
Você saberá a viagem através da
My dog's barking in the backseat
Meu dog's ladrar no backseat
Cause he knows it too
Causa ele sabe que também
Officer please
Officer por favor
I won't be long
Eu não será longa
Called the radio station
Chamado a estação de rádio
Requested this song
Solicitada esta canção
I had my doubts
Eu tinha minhas dúvidas
About what I knew
Sobre o que eu sabia
So I turned it up
Então ele me virou-se
Then it sounded true
Em seguida, ele pareceu verdade
Kiss the ring
Beijar o anel
If the Queen will let you
Se o Queen deixá-lo-á
But come over the fence
Mas chegou durante o cerco
And the dogs will get you
E os cães fará você
On a rope hung the traitor
Sobre uma corda pendurada o traidor
On a hook hung the meat
Em um gancho pendurado a carne
You and me are missing persons
Você e eu são pessoas desaparecidas
Til we're counted in the streets
Til estamos contados nas ruas
So seize the time
Então, aproveite o tempo
And storm the tower
E tempestade a torre
And come correct
E vêm corrigir
Maximum Firepower (continued)
Máximo Firepower (continuação)
With Maximum Firepower
Com máxima fogo
For the sins of the fathers
Para os pecados dos pais
The son he must pay
O filho que ele tem que pagar
The Nightwatchman giveth
O Nightwatchman dá
And he taketh away
E ele tomar distância
Thought hard about this next line
Pensei muito sobre este próxima linha
Pretty sure it's true
Pretty certeza é verdade
If you take a step towards freedom
Se você tomar um passo no sentido da liberdade
It'll take two steps towards you
Ela vai demorar dois passos para você
So mister I ain't scared
Portanto, não é mister me assustado
And mister I ain't worried
Mister e eu não está preocupado
Cause on that lonely stretch of blacktop
Causa em que solitário extensão de blacktop
I sit as judge and jury
I sit como juiz e júri
There's a lonely stretch of blacktop
Há um solitário extensão de blacktop
Between here and home
Entre aqui e casa
Drop down into the valley
Drop down no Vale
Piano playin' in the living room
Piano playin 'na sala de estar
And when you see the white barn
E quando você vê o branco celeiro
You know the journey's through
Você sabe o percurso através da
My dog's barking in the backseat
Meu dog's ladrar no backseat
Cause he knows it too
Causa ele sabe que também
The clock strikes the hour
O relógio greves a hora
Tonight we ride
Esta noite estamos ride
You've got three more seconds
Você tem mais três segundo
To choose sides
Para escolher lados
vídeo incorreto?