Englishman In New York (Inglês Em Nova York) de The Police

Tradução completa da música Englishman In New York para o Português

Englishman In New York
Englishman In New York
Tradução automática
Englishman In New York
Inglês Em Nova York
I don't drink coffee I'll take tea my dear
Eu não bebo café eu fico com o chá minha querida
I like my toast done on one side
Gosto de minha torrada queimada só de um lado
As you can hear it in my accent when I talk
Você pode ouvir no meu sotaque
I'm an Englishman in New York
Eu sou um inglês em Nova York
See me walking down Fifth Avenue
Você me vê andando na 5ª avenida
A walking cane here at my side
Ando com minha bengala ao meu lado
I take it everywhere I walk
Eu a levo a todo lugar
I'm an Englishman in New York
Sou um inglês em Nova York
I'm an alien, I'm a legal alien
Eu sou um estrangeiro, sou um estrangeiro oficializado
I'm an Englishman in New York
Sou um inglês em Nova York
I'm an alien, I'm a legal alien
Eu sou um estrangeiro, sou um estrangeiro oficializado
I'm an Englishman in New York
Sou um inglês em Nova York
If "manners maketh man" as someone said
Se alguém diz "os modos fazem o homem"
Then he's the hero of the day
Então ele é o herói do dia
It takes a man to suffer ignorance and smile
É preciso ser homem para sorrir para sua ignorância
Be yourself no matter what they say
Seja você mesmo, não importa o que digam
I'm an alien, I'm a legal alien
Eu sou um estrangeiro, sou um estrangeiro oficializado
I'm an Englishman in New York
Sou um inglês em Nova York
I'm an alien, I'm a legal alien
Eu sou um estrangeiro, sou um estrangeiro oficializado
I'm an Englishman in New York
Sou um inglês em Nova York
Modesty, propriety can lead to notoriety
Modéstia e propriedade pode levar a notoriedade
You could end up as the only one
Você pode terminar sozinha
Gentleness, sobriety are rare in this society
Gentileza e sobriedade são raras nessa sociedade
At night a candle's brighter than the sun
À noite as velas brilham mais que o Sol
Takes more than combat gear to make a man
É preciso mais que combates para fazer um homem
Takes more than license for a gun
É preciso mais que uma licença para armas
Confront your enemies, avoid them when you can
Confronte seus inimigos, evite-os quando puder
A gentleman will walk but never run
Um cavalheiro anda, mas nunca corre
If "manners maketh man" as someone said
Se alguém diz "os modos fazem o homem"
Then he's the hero of the day
Então ele é o herói do dia
It takes a man to suffer ignorance and smile
É preciso ser homem para sorrir para sua ignorância
Be yourself no matter what they say
Seja você mesmo, não importa o que digam
I'm an alien, I'm a legal alien
Eu sou um estrangeiro, sou um estrangeiro oficializado
I'm an Englishman in New York
Sou um inglês em Nova York
I'm an alien, I'm a legal alien
Eu sou um estrangeiro, sou um estrangeiro oficializado
I'm an Englishman in New York
Sou um inglês em Nova York
vídeo incorreto?