What Up Doe
Tradução automática
What Up Doe
What Up Doe
I told her that I go
Eu disse a ela que eu vou
And then what up, what up doe?
E então, o que se, o que se doe?
I told her where I'd go,
Eu disse a ela que eu iria,
Hey hey I told her that I'd go
Hey hey Eu disse a ela que eu iria
Yeah and then I told her where I'd go
Sim, e então eu disse a ela que eu iria
Yeah I told her that I'd go.
Sim, eu disse a ela que eu iria.
[Hook:]
[Hook:]
Little mama your bodies, bodies burnin up
Pouco mamãe seus corpos, corpos queimando-se
Say you like this song gonna turn it up,
Digamos que você gosta dessa música vai transformá-lo para cima,
I'm a keep it on hundred so I'm tryin to cut
Sou mantê-lo em cem por isso estou tentando cortar
So when we get back to the room,
Então, quando nós voltamos para a sala,
You should know what's up? what's up?
Você deve saber o que está acontecendo? que se passa?
What up doe? What up, what up doe?
O que se doe? O que se passa, o que se doe?
What's up? What up, what up doe?
O que houve? O que se passa, o que se doe?
What's up? What up, what up doe?
O que houve? O que se passa, o que se doe?
What's up? What up, what up doe?
O que houve? O que se passa, o que se doe?
Bitch better say more than high when I say what about
Cadela melhor dizer mais do que alto, quando eu digo que sobre
Know a nigga fly, head to toe I got you though
Conheça uma mosca mano, da cabeça aos pés Eu tenho você embora
Damn you my type of girl and nobody no lie,
Maldito seja o meu tipo de garota e ninguém nenhuma mentira,
Yeah you got womble but let me see what's on your mind
Sim, você tem Womble mas deixe-me ver o que está em sua mente
Let a nigga do, what they gotta do,
Deixe um nigga fazer, o que tenho que fazer,
To get what he gotta have, my shawty that's you
Para conseguir o que tenho que ter, meu gata que é você
You, put me in a whole another mood,
Você, me colocou em um todo um outro estado de espírito,
Tryin to cut that kay, we can take it to the room,
Tentando cortar esse kay, podemos levá-lo para o quarto,
You minds now, I know this for a fact,
Você mente agora, eu sei que isso é um fato,
Like your eye browns, all step back,
Como seus olhos castanhos, tudo passo para trás,
Kept it one hundred, they don't know nothing bout it,
Manteve-o cem, eles não sabem nada bout it,
All these women falling for you,
Todas essas mulheres que caem para você,
Young nigga don't doubt it.
Jovem negro não duvido.
Seen her with a click, had to spit, had to say what's up
Atividade-la com um clique, teve que cuspir, tinha que dizer o que está acontecendo
Versace dress on, a nigga might look up,
Versace vestido, um negro pode olhar para cima,
I bet you three hundred, I'm a fuck up when she done up,
Eu aposto que você trezentos, eu sou um merda quando ela fez-se,
I bet she wanna run it, like a nigga got the shut up.
Aposto que ela quer executá-lo, como um cara comprou a calar a boca.
She go to work with the best, this chick I hell the ambition
Ela vai trabalhar com os melhores, essa garota que eu inferno a ambição
I'm [?] I'm your reject, I swear is got me tricked
Eu sou [?] Eu sou seu rejeitar, eu juro está me foi enganado
She drunk as fuck on instagram, got like on 3000 likes
Ela bêbado pra caralho no instagram, tem como em 3000 gostos
Can you [?] is what I like so you know might tap it twice
Você pode [?] É o que eu gosto assim que você sabe pode tocar duas vezes
She dancing on ym bed like I'm bout to put the stack out
Ela dançando na cama ym como eu estou prestes a colocar a pilha fora
And taking shouts of mission, you wanna party till she black out
E levando gritos de missão, você quer festa até ela black out
She can tight no more, put it to sleep she ahd a pass out
Ela pode não mais apertada, colocá-lo para dormir, ela ahd um passe para fora
Fin for the D in my crib is like the black out,
Fin para D na minha casa é como o black out,
Y'all, what up, what up doe?
Vocês, que está acima, o que se doe?
Got to let tyou know from your nails, your toes,
Tenho que deixar tyou saber de suas unhas, os dedos dos pés,
The way your hair flows like Meryl in my rose,
A maneira como seu cabelo flui como Meryl na minha rosa,
Your smile is KO, you ever go to glow,
Seu sorriso é KO, você nunca ir a brilhar,
Her attitude cool heart, cold like the snow,
Sua atitude de coração frio, frio como a neve,
Can't use it like a tool, she as far from my hoe,
Não é possível usá-lo como uma ferramenta, ela tão longe da minha enxada,
And I'm fucking typical, like the average Joe,
E eu estou fodendo típico, como o Joe médio,
She like to ride with me 'cause I'm balling like her pro,
Ela gosta de andar comigo porque eu estou transando com ela pro,
When I get her home, shahwty out out there
Quando eu chegar em sua casa, shahwty lá fora
'Cause she know her body just to get away back,
Porque ela sabe o seu corpo só para ficar longe de volta,
Room is your [?] is a boy, is your fat,
Quarto é o seu [?] É um menino, é o seu teor de gordura,
She throw the white flag on that [?] neck.
Ela joga a bandeira branca em que [?] Pescoço.
vídeo incorreto?