Just For A Moment Forget Who You Are (Apenas Por Um Momento Esquecer Quem Você é) de The Rocket Summer

Tradução completa da música Just For A Moment Forget Who You Are para o Português

Just For A Moment Forget Who You Are
Just For A Moment Forget Who You Are
Tradução automática
Just For A Moment Forget Who You Are
Apenas Por Um Momento Esquecer Quem Você é
Coming up no plans
Chegando-se sem planos
Betty av, monahans. little in a football town
Betty av, Monahans. pouco em uma cidade de futebol
Waiting for some right to come around.
À espera de algum direito para vir ao redor.
Praying for release
Rezando para a liberação
Bottle rockets in the streets.
Foguetes de garrafas nas ruas.
Never really had a dad, no all that you had was your hope...
Nunca tive um pai, não tudo o que você tinha era a sua esperança ...
Keep your eyes open where you roam
Mantenha os olhos abertos onde você está
Because you never know when your life's about to change.
Porque você nunca sabe quando sua vida está prestes a mudar.
Just for a moment start to forget about the scars
Apenas por um momento começar a esquecer as cicatrizes
And forget who you think you are.
E esqueça que você pensa que é.
Don't say another word.
Não diga outra palavra.
You're meant for greatness.
Você está destinado à grandeza.
The mirror's her nemesis from insecure accomplices.
O espelho é o seu inimigo de cúmplices inseguras.
And crooked blokes in disguise messed you up behind your eyes.
E gajos corruptos disfarçados te ferrei por trás de seus olhos.
Now you're scared to talk, scared to dance.
Agora você está com medo de falar, medo de dançar.
And sick of clichés about second chances,
E cheio de clichês sobre segundas chances,
But it's time to live or time to fade.
Mas é hora de viver ou tempo para desaparecer.
Somewhere in this place there is hope.
Em algum lugar neste lugar, há esperança.
Keep your eyes open where you roam
Mantenha os olhos abertos onde você está
Because you never know when your life's about it change.
Porque você nunca sabe quando sua vida é tudo mudar.
Just for a moment start to forget about the scars
Apenas por um momento começar a esquecer as cicatrizes
And forget who you think you are.
E esqueça que você pensa que é.
Don't say another word.
Não diga outra palavra.
You're meant for greatness.
Você está destinado à grandeza.
Just for a moment start to forget about the scars
Apenas por um momento começar a esquecer as cicatrizes
And forget who you think you are.
E esqueça que você pensa que é.
All the fear within your world, you can take it...
Todo o medo dentro de seu mundo, você pode levá-lo ...
And greatness isn't what you think
E a grandeza não é o que você pensa
It's not being up on that silver screen.
Não é ser-se sobre a tela de prata.
It's not convincing people you don't fall apart.
Não é convencer pessoas que não se quebram.
It's just loving and serving and being who you are.
É só amar e servir e ser quem você é.
You were made in an image of greatness.
Você foi feito em uma imagem de grandeza.
Just for a moment start to forget about the scars
Apenas por um momento começar a esquecer as cicatrizes
And forget who you think you are.
E esqueça que você pensa que é.
Don't say another word.
Não diga outra palavra.
You're meant for greatness.
Você está destinado à grandeza.
Just for a moment start to forget about the scars
Apenas por um momento começar a esquecer as cicatrizes
And forget who you think you are.
E esqueça que você pensa que é.
All the fear within your world, you can take it...
Todo o medo dentro de seu mundo, você pode levá-lo ...
vídeo incorreto?