Don't Get Me Wrong (Não Get Me Wrong) de The Story So Far

Tradução completa da música Don't Get Me Wrong para o Português

Don't Get Me Wrong
Don't Get Me Wrong
Tradução automática
Don't Get Me Wrong
Não Get Me Wrong
(Hahaha)
(Hahaha)
I'm getting closer and I don't know what to do
Estou chegando mais perto e eu não sei o que fazer
My bed's still messed up and my clothes still smell like you
Minha cama ainda está desarrumada e minhas roupas ainda cheira como se
We'll go together through this town, we'll walk
Vamos juntos por esta cidade, nós vamos caminhar
But recently the only deep thing is your talk
Mas, recentemente, a única coisa que é profundo o seu discurso
I know it hurts to be alone,
Eu sei que dói estar sozinho,
But all this shows is that you haven't grown
Mas tudo isso mostra é que você não cresceu
Still look at me, I'll watch you stare
Ainda olha para mim, eu vou assistir você olhar
Those feelings are gone, so see if I care
Esses sentimentos se foram, para ver se eu me importo
Survive the worst, and make the best
Sobreviva o pior, e fazer o melhor
You deserve nothing short of being worthless
Você merece nada menos do que ser inútil
Your priorities are such a mess
Suas prioridades são uma bagunça
You're so far away from being selfless
Você está tão longe de ser altruísta
Stop looking through me and start looking at me
Pare de olhar através de mim e começar a olhar para mim
Are you done talking cos this is exactly WHAT I NEED!
Você é feito porque falando isso é exatamente o que eu preciso!
Just to make it through
Só para fazê-lo através
Drive away in your car and I'll just forget you
Carro em seu carro e eu vou te esquecer
I know it hurts to be alone,
Eu sei que dói estar sozinho,
But all this shows is that you haven't grown
Mas tudo isso mostra é que você não cresceu
Still look at me, I'll watch you stare
Ainda olha para mim, eu vou assistir você olhar
Those feelings are gone, so see if I care
Esses sentimentos se foram, para ver se eu me importo
Survive the worst, and make the best
Sobreviva o pior, e fazer o melhor
You deserve nothing short of being worthless
Você merece nada menos do que ser inútil
Your priorities are such a mess
Suas prioridades são uma bagunça
You're so far away from being selfless
Você está tão longe de ser altruísta
Don't get me wrong
Não me leve a mal
vídeo incorreto?