Jump Into The Fog (Pule Na Neblina) de The Wombats

Tradução completa da música Jump Into The Fog para o Português

Jump Into The Fog
Jump Into The Fog
Tradução automática
Jump Into The Fog
Pule Na Neblina
What a great achievement it was
Que grande conquista que foi
To get a hotel room this late
Conseguir um quarto de hotel tão tarde
I bet they charge by the hour here
Aposto que eles cobram pela hora aqui
The kind of place where you should bring your own uv ray
O tipo de lugar que você deveria trazer o seu próprio uv ray
It's not a big problem with me love
Não é um grande problema para mim, amor
You don't look that hygienic anyway
Você não parece ser muito higiênica mesmo
I'm only here because
Eu só estou aqui porque
I want to twist the structure of my average day
Quero mudar a rotina do meu dia normal
(chorus)
(refrão)
We feel nothing so jump into the fog
Nós não sentimos nada então pule na neblina
In the hope that we hit the ground upright
Na esperança de nós atingirmos o chão em pé
We feel nothing so jump into the fog
Nós não sentimos nada então pule na neblina
I just hope its your bones that shatter not mine
Só espero que sejam os seus ossos que se quebrem não os meus
We feel nothing so jump into the fog
Nós não sentimos nada então pule na neblina
In the hope that we hit the ground upright
Na esperança de nós atingirmos o chão em pé
We feel nothing so jump into the fog
Nós não sentimos nada então pule na neblina
What a great achievement it was
Que grande conquista que foi
To find someone who shirks such little self-restraint
Achar alquem que foge do auto-controle
I'm a non-believer but
Eu sou um descrente mas
I believe in these dirty little wicked games
Eu acredito nesses joguinhos perversos e sujos
Snakes and ladders abandoned here love
Snakes and ladders abandonado aqui amor
The climb's too rough to slide back down again
A subida é muito difícil para descer novamente
I'm only here because
Eu só estou aqui porque
I feel the day deserves a truly sordid end
Eu sinto que este dia merece um fim verdadeiramente sólido
(chorus)
(refrão)
We feel nothing so jump into the fog
Nós não sentimos nada então pule na neblina
In the hope that we hit the ground upright
Na esperança de nós atingirmos o chão em pé
We feel nothing so jump into the fog
Nós não sentimos nada então pule na neblina
I just hope its your bones that shatter not mine
Só espero que sejam os seus ossos que se quebrem não os meus
We feel nothing so jump into the fog
Nós não sentimos nada então pule na neblina
In the hope that we hit the ground upright
Na esperança de nós atingirmos o chão em pé
We feel nothing so jump into the fog
Nós não sentimos nada então pule na neblina
I've made some bad decisions, i'll admit that freely
Eu tomei algumas decisões ruins, admito isso abertamente
Www.musicloversgroup.com
?
Its just that life tastes sweeter when it's wrapped in debauchery
É só que a vida é mais doce quando está embalada em deboche
So drop your map, drop your plans, drop your five step program
Então largue seu mapa, largue seus planos, largue sua programação de cinco passos
Because there's not an ounce of faith in this leap
Porque não tem uma gota de fé nesse salto
It's clear you feel nothing so jump into the fog with me
Está claro que você não sente nada então pule na neblina comigo
Jump in
Pule
Jump in
Pule
Jump in
Pule
Jump into the fog
Pule na neblina
Jump into the fog
Pule na neblina
Jump into the fog
Pule na neblina
Jump into the fog
Pule na neblina
vídeo incorreto?