The Serpent's Kiss (O Beijo Da Serpente) de Theocracy

Tradução completa da música The Serpent's Kiss para o Português

The Serpent's Kiss
The Serpent's Kiss
Tradução automática
The Serpent's Kiss
O Beijo Da Serpente
Born into the darkness
Nascido da escuridão
Thrown into the viper's den
Lançado na cova do basilisco
The serpent in the cradle
A serpente no berço
takes the child into its nest of sin
Leva a criança em seu ninho de pecado
Slowly suffocating
Lentamente sufocante
The souls of victims it has found
As almas das vítimas tem encontrado
Into the vicious cycle,
No ciclo vicioso
on the path that only leads us down
No caminho que só nos leva para baixo
Rate-race-fuled machinery
Corrida de ratos movida a maquinaria
This system of curruption
Este sistema de corrupção
Have we become so cold and numb
Nos tornamos tão cegos e insensíveis
we're blind to its destruction?
Estamos cegos para a sua destruição?
We're forging in the fires of greed
Estamos forjando nas chamas feitas de ganância
Our idols made of gold
Nossos ídolos de ouro
Then bowing down before them
Depois, curvando-se diante deles
with corrupt, adulterous souls
Com corruptos, almas adúlteras
Opened eyes...
Os olhos abertos
Realize...
Perceber
What we have done
O que temos feito
What we have seen
O que temos visto
What has become of our lives
O que se tornou as nossas vidas
Corrupted our dreams
Corrompidos nossos sonhos
What we have lost
O que nós perdemos
And what remains
E o que resta
Paralyzed by the venom that runs through our veins
Paralisados pelo veneno que corre em nossas veias
There's got to be much more to life than this
Tem que ter muito mais na vida do que isto
The world's caress is just the serpent's kiss
A carícia do mundo é apenas um beijo da serpente
The demons veiled as angels
Os demônios velados como anjos
The darkness as the Light
A escuridão como a Luz
The poison seems so harmless as we drink of it tonight
O veneno parece tão inofensível quanto você bebe disto esta noite
We reap the harvest we have sown
Nós colhemos a colheita que semeamos
Empowering our enemies
Capacitando nossos inimigos
We dress the wolves as sheep
Nós vestimos os lobos de ovelhas
and then forget their true identities
E depois esquecem sua verdadeira identidade
Forgive me...
Perdoe-me
Now I see...
Agora eu vejo...
What we have done
O que temos feito
What we have seen
O que temos visto
What has become of our lives
O que se tornou as nossas vidas
Corrupted our dreams
Corrompidos nossos sonhos
What we have lost
O que nós perdemos
And what remains
E o que resta
Paralyzed by the venom that runs through our veins
Paralisados pelo veneno que corre em nossas veias
There's got to be much more to life than this
Tem que ter muito mais na vida do que isto
The world's caress is just the serpent's kiss
A carícia do mundo é apenas um beijo da serpente
-instrumental section-
-Seção Instrumental-
Father, bring us back to You
Pai, nos traga de volta para Você
We're lost sheep, afraid, confused
Somos ovelhas perdidas, com medo, confusas
Tangled in the snares that grow
Emaranhados nas armadilhas que crescem
along this road of pain we choose
Ao longo desta estrada de dor que escolhemos
And though we've wandered far away
E embora nós já vagamos muito longe
We've turned around and lost our way
Nós nos viramos e perdemos nosso caminho
Though we are the prodigal
Embora sejamos o filho pródigo
with open arms for us You still await
Com os braços abertos para nós Você ainda espera
All we are is laid to waste
Tudo o que somos se desgasta
Alll we've seen crumbles in haste
Tudo o que vimos se desintegra com pressa
Everything under the sun is vanity put in its place
Tudo sob o sol é vaidade colocado em seu lugar
You have seen this all before
Você já viu tudo isso antes
We are nothing, nothing more
Nós não somos nada, nada mais
We're the ones who betray you,
Nós somos aqueles que traem você,
yet we're the ones whom You adore
Contudo nós somos os únicos que você adora
I stand before You as a child
Estou diante de você como uma criança
By this world I've been defiled
Por este mundo eu estive contaminado
Stained and poisoned, burned and beaten,
Manchado e envenenado, queimado e espancado
bruised and wounded, sick and vile
Machucado e ferido, doente e vil
With hands reaching out to You, I run
Com as mãos chegando a você, eu corro
Realizing what I've done
Percebendo o que eu fiz
You take me in your arms, a reunited Father and son....
Você me leva em seus braços, um pai reunificado e filho
And all illusion ceases to exist
E todas as ilusões deixam de existir
The world's caress is just the serpent's kiss
A carícia do mundo é apenas um beijo da serpente.
vídeo incorreto?