Fool's Gold (Ouro De Tolo) de Thin Lizzy

Tradução completa da música Fool's Gold para o Português

Fool's Gold
Fool's Gold
Tradução automática
Fool's Gold
Ouro De Tolo
In the year of the famine
No ano da fome
When starvation and black death raged across the land
Quando a fome e a morte negra assolava todo o país
There were many driven by their hunger
Havia muitos motivados por suas fomes
To set sail for the Americas
A partir para as Américas
In search of a new life and a new hope
Em busca de uma nova vida e uma nova esperança
Oh but there were some who couldn't cope
Oh, mas havia alguns que não conseguiram lidar
And they spent their life
E eles passaram a vida
In search of fool's gold
Em busca do ouro de tolo
The old prospector
O garimpeiro velho
He makes it to the four lane highway
Ele torna à rodovia de quatro pistas
His old compadre
Seu velho compadre
Lies dead in the sand
Jaz morto na areia
With outstretched hands
Com as mãos estendidas
He cries, "Are you going my way?"
Ele grita: "Você vai atravessar meu caminho?"
The people passing by don't seem to understand
As pessoas que passam não parecem compreender
The curse of fool's gold
A maldição do ouro de tolo
Broken Joe just lying in a gutter
Joe, falido, apenas deitado na sarjeta
He's gone as low as any man can be
Ele chegou no ponto mais baixo em que um homem pode se encontrar
He calls for wine but they'll only serve him water
Ele pede por vinho, mas só irão servir-lhe água
The bartender say "We don't sell sympathy"
O barman diz: "Nós não vendemos simpatia"
He tells a strange story
Ele conta uma história estranha
About his father
Sobre seu pai
How Sunday mornings they'd go down
Como nas manhãs de domingo, eles vão até
To the church on the corner
A igreja na esquina
As time grows older
Enquanto o tempo envelhece
His thoughts they grow younger
Seus pensamentos ficam mais jovens
It is his wish
É o seu desejo
To search no longer for fool's gold
Não mais procurar pelo ouro de tolo
The vulture sits on top
O urubu senta em cima
Of the big top circus arena
Da alta arena do circo
He's seen this show before
Ele já viu este filme antes
Knows someone is going to fall
Sabe que alguém irá cair
Just near the part
E lá perto
Where the beautiful dancing tightrope ballerine
Onde uma bela bailarina da corda-bamba dança
Forgets that the safety net
E esquece que a rede de segurança
Isn't there at all
Não está lá de forma alguma
Down he swoops with claws drawn to take her
Ele mergulha para baixo com garras desenhadas para pegá-la
Razor sharp so savagely is she mauled
Afiadas como navalhas, tão selvagemente ela é atacada
Oh my god, is there no one who can save her?
Oh meu deus, não há ninguém que possa salvá-la?
In steps the fox to thunderous applause
Então entra a raposa, para ser aplaudida de pé
Fool's gold
Ouro de tolo
vídeo incorreto?