Look What The Wind Blew In
Tradução automática
Look What The Wind Blew In
Look What The Wind Blew In
In the dismal darkness
Na escuridão sombria
I have sat and gazed, amazed
Sentei-me e olhou, espantado
At the blazing factories
Nas fábricas em chamas
Like a lonely man
Como um homem solitário
Who stands on the seashore and
Que fica à beira-mar e
I am afraid
Tenho medo
As weary as I be
Como cansado como eu ser
I try I see my sceen
Eu tento ver o meu sceen
To looks ok
Aos olhares ok
Run, boy, run in your skin
Garoto correr, correr em sua pele
Look what the wind just blew in
Olha o que o vento apenas soprava
Many lovely ladies
Muitas senhoras encantadoras
I have felt, touched
Eu senti, tocou
And I was not afraid
E eu não tinha medo
I took them out dancing
Levei-os para dançar
Fool out romancing
Tolo fora romancing
And I was not afriad
E eu não estava afriad
Then somewhere from the north
Então em algum lugar do norte
This gale I knew just flew in
Este vendaval eu sabia apenas voou em
And I am afraid
E eu tenho medo
Run, boy, run in your skin
Garoto correr, correr em sua pele
Look what the wind just blew in
Olha o que o vento apenas soprava
Run, boy, run in your skin
Garoto correr, correr em sua pele
Look what the wind just blew in
Olha o que o vento apenas soprava
Run, you got to run in your skin
Executado, você tem que correr em sua pele
Look what the wind just blew in
Olha o que o vento apenas soprava
Look what the wind just blew in
Olha o que o vento apenas soprava
You got to look what the wind just blew in
Você tem que olhar o que o vento apenas soprava
Oh, You got to look what the wind just blew in
Oh, Você tem que olhar o que o vento apenas soprava
vídeo incorreto?