Waste Of Time (Perda De Tempo) de This Wild Life

Tradução completa da música Waste Of Time para o Português

Waste Of Time
Waste Of Time
Tradução automática
Waste Of Time
Perda De Tempo
You're just a waste of time, I left behind
Você é apenas um desperdício de tempo, eu deixei para trás
And worst of all, you'll never say you're sorry
E o pior de tudo, você nunca vai dizer que está arrependido
Waste of time, I left behind
Desperdício de tempo, eu deixei para trás
All I want is for you to go!
Tudo o que eu quero é que você vá!
Another getaway your feet must be worn out
Outra fuga de seus pés devem estar desgastado
I hear it's cold up North but I'm living down South
Eu ouvi que é frio para o Norte, mas eu estou vivendo para o Sul
Well was it worth it? Did you find what you're looking for?
Bem, valeu a pena? Você encontrou o que você está procurando?
Spread your legs and wings, they both seem to get you far.
Abra suas pernas e asas, ambos parecem chegar longe.
Bad decisions lead to wake up calls
Más decisões levam a serviços de despertador
The things you did they hurt me worst of all
As coisas que você fez elas me machucaram o pior de tudo
Poor intentions never break my fall
Intenções pobres nunca quebrar minha queda
All the things that you did, they hurt me worst of all
Todas as coisas que você fez, eles me machucar pior de tudo
You must be lonely when you don't have a friend around
Você deve ser solitário quando você não tem um amigo em torno de
You get no sympathy cause you always let them down
Você não obter a simpatia com que você sempre deixá-los para baixo
It hurts to look ahead, to look back seems so hard
Dói olhar para frente, olhar para trás parece tão difícil
But I was by your side and now you're so far
Mas eu estava ao seu lado e agora você está tão longe
Bleach out the stains, cover your shame
Bleach as manchas, cobrir sua vergonha
You're moving away, let's call it a day.
Você está se afastando, vamos chamá-lo um dia.
vídeo incorreto?