Don't Wait For Me (Não Espere Por Mim) de Thunder

Tradução completa da música Don't Wait For Me para o Português

Don't Wait For Me
Don't Wait For Me
Tradução automática
Don't Wait For Me
Não Espere Por Mim
Now I look out my window
Agora eu olho pela janela
To the street so far below
Para a rua tão longe lá embaixo
And I pray I'll see you approaching
E eu rezo para ver você se aproximando
Don't why you had to go
Não sei porque você teve que ir
It's been so long but I feel no better
Faz tanto tempo mas não me sinto melhor
I've got to say I'm still so alone
Tenho que dizer que ainda estou tão sozinho
Will I ever get used to this feeling?
Nunca vou me acostumar com esse sentimento
And the nights so long and cold
E as noites tão longas e frias
When all I want to do is hold you
Quando tudo que eu quero fazer é te abraçar
But all I seem to do is cry
Mas tudo que eu pareço fazer é chorar
And all you had to say the day you walked away
E tudo você tinha pra dizer no dia que foi embora
Was "don't wait for me, goodbye"
Foi "não espere por mim, adeus"
All my friends they smile when they see me
Todos os meus amigos sorriem quando me veem
I guess they know what I'm going thru
Eu acho que eles sabem o que estou passando
They don't mention your name to protect me
Eles não falam seu nome para me proteger
Now what am I supposed to do?
Agora o que eu devo fazer?
When all I want to do is hold you
Quando tudo que eu quero fazer é te abraçar
But all I seem to do is cry
Mas tudo que eu pareço fazer é chorar
And all you had to say the day you walked away
E tudo você tinha pra dizer no dia que foi embora
Was "don't wait for me, goodbye"
Foi "não espere por mim, adeus"
How can I replace you?
Como posso te substituir?
How am I gona get thru every night?
Como eu vou sobreviver a cada noite?
All the time I wasted
Todo o tempo desperdiçado
All the pain I tasted for you
Toda a dor que eu provei por você
I'm losing my mind...
Estou perdendo a cabeça...
Why'd you have to go away
Porque você teve que ir embora
Leave me like this darling
Me deixar assim, querida
I'm standing for another day
Estou de pé para outro dia
All I want to do is hold you
Tudo que eu quero fazer é te abraçar
But all I seem to do is cry
Mas tudo que eu pareço fazer é chorar
And the last thing you said is ringing round my head
E a ultima coisa que você disse ecoando na minha cabeça
Is "don't wait for me, goodbye"
É "não espere por mim, adeus"
"Don't wait for me, goodbye"
"não espere por mim, adeus"
Can't stand it no more
Não aguento mais isso
Can't stand it babe, living without your love
Não aguento baby, viver sem seu amor
vídeo incorreto?