El Regalo Mas Grande (O Maior Presente) de Tiziano Ferro

Tradução completa da música El Regalo Mas Grande para o Português

El Regalo Mas Grande
El Regalo Mas Grande
Tradução automática
El Regalo Mas Grande
O Maior Presente
Quiero hacerte un regalo,
Quero fazer um presente para você
Algo dulce,
Algo doce
Algo raro...... eeee
Algo diferente
No un regalo común,
Não um presente comum
De los que perdiste o nunca abriste
Dos que você perdeu ou nunca abriu
Que olvidaste en un tren o no aceptaste, eeee
Que esqueceu em algum trem ou não aceitou
De los que abres y lloras,
Dos que se abre e chora
Que estas feliz y no finges,
Que está feliz e não se finge
Y en este día de septiembre,
E neste dia de setembro
Te dedicaré
te dedicarei
Mi regalo más grande
Meu maior presente
Quiero donar tu sonrisa a la luna así que
Quero dar o seu sorriso a lua assim que
De noche, quien la mire, pueda pensar en ti
De noite, quem a veja, possa pensar em você
Porque tu amor para mi es importante
Porque o seu amor para mim é importante
Y no me importa lo que diga la gente
E não me importa o que os outros digam
Porque
porque
Aun con celos se que me protegías y se
Ainda que com ciúmes sei que me protegia e sei
Que aun cansada tu sonrisa no se marcharía
que ainda cansada o seu sorriso não iria embora
Mañana saldré de viaje y me llevare tu presencia
Amanhã sairei de viagem e levarei sua presença
Para que
para que
Sea nunca ida y siempre vuelta
Nunca seja a ida e sempre a volta
Mi regalo más grande...
Meu maior presente
Mi regalo más grande... eeee
Meu maior presente
Quisiera me regalaras,
Queria que você me desse de presente
Un sueño escondido,
Um sonho escondido
O nunca entregado, eeee
Ou nunca dado
De esos que no se abrir,
desses que não se abrem
Delante de mucha gente,
diante de muita gente
Porque el regalo más grande,
Porque o maior presente
Es sólo nuestro para siempre
É só nosso para Sempre
Quiero donar tu sonrisa a la luna así que
Quero dar o seu sorriso a lua assim que
De noche, quien la mire, pueda pensar en ti
De noite, quem a veja, possa pensar em você
Porque tu amor para mi es importante
Porque o seu amor para mim é importante
Y no me importa lo que diga la gente
E não me importa o que os outros digam
Porque
porque
Aun con celos se que me protegías y se
Ainda que com ciúmes sei que me protegia e sei
Que aun cansada tu sonrisa no se marcharía
que ainda cansada o seu sorriso não iria embora
Mañana saldré de viaje y me llevare tu presencia
Amanhã sairei de viagem e levarei sua presença
Para que sea nunca ida y siempre...
para que Nunca seja a ida e sempre a volta
Si llegara ahora el fin que sea en un abismo
Se chegar a hora do fim que seja em um abismo
No para odiarme sino para intentar volar y..
Não para me odiar, mas sim para tentar voar e
Y si te niega todo esta extrema agonía
E se te negas toda essa extrema agonia
Si aun la vida te negara, respira la mía
Se a vida te negar, respira a minha
Y estaba atento a no amar antes de encontrarte
E estava atento a não amar antes de te encontrar
Y descuidaba mi existencia y no me importaba
E descuidava a minha existência e não me importava
No quiero lastimarte amor, amor, amor...
Não quero mais me queixar, amor, amor, amor
Quiero donar tu sonrisa a la luna así que
Quero dar o seu sorriso a lua assim que
De noche, quien la mire, pueda pensar en ti
De noite, quem a veja, possa pensar em você
Porque tu amor para mi es importante
Porque o seu amor para mim é importante
Y no me importa lo que diga la gente
E não me importa o que os outros digam
Y tu...
E você...
Amor negado, amor robado y nunca devuelto
Amor negado, amor roubado e nunca devolvido
Mi amor tan grande como el tiempo, en ti me pierdo
Meu amor tão grande como o tempo, em você me perco
Amor que me habla con tus ojos aquí enfrente
Amor que me fala com teus olhos aqui na frente
Eres tú
É você
Eres tú
É você
Eres tú
É você
El regalo más grande
O maior presente
vídeo incorreto?