Coming Back In (Coming Back In (Tradução) ) de Toby Lightman

Tradução completa da música Coming Back In para o Português

Coming Back In
Coming Back In
Tradução automática
Coming Back In
Coming Back In (Tradução)
Every time I try to walk away
Toda vez que eu tento ir embora
You pull me back with all those things you say
Você me faz voltar com todas as coisas que você diz
And I find myself unable to leave
E eu fico incapaz de ir
Do you have a clue to what you are doing to me?
Você tem idéia do que está fazendo comigo?
And now I'm singing the words that I don't have the strength to say
E agora, eu esttou cantando as palavras que eu não tenho a força pra dizer
And I am thinking about the courage to let me walk away
E eu estou pensando na coragem pra me deixar ir embora
[Chorus:]
[Chorus:]
But I keep coming back in, coming back in, coming back in to you
Mas eu cotinuo voltando atrás, voltando atrás, voltando pra você
Yes, I'm coming back in, coming back in, 'cause I know what you do
Sim, Eu estou voltando atrás, voltando atrás, porque eu sei o que você faz
So I'm coming back in, coming back in,
Então eu estou voltando atrás, voltando atrás
I'm coming back in to you, to you
Eu estou voltando pra você
Always searching for that one reason
Sempre procurando por aquela razão
To run off with the tide, to change with the season
Pra fugir com a maré, pra mudar com as estações
Always needing time to contemplate
Sempre precisando de tempo pra contemplar
The emotions I give, but you can't reciprocate
Os sentimentos que eu dou, mas você não consegue dar de volta
And now I'm singing the words that I don't have the strength to say
E agora, eu esttou cantando as palavras que eu não tenho a força pra dizer
And I am thinking about the courage to let me walk away
E eu estou pensando na coragem pra me deixar ir embora
[Chorus]
[Chorus]
And now I'm singing the words that I don't have the strength to say
E agora, eu esttou cantando as palavras que eu não tenho a força pra dizer
And I am thinking about the courage to let me walk away
E eu estou pensando na coragem pra me deixar ir embora
And I am closing the door to your face in my mind
E na minha cabeça, eu estou batento a porta na sua cara
And i am running away from this past that i should leave behind
E eu estou indo pra longe desse passado que eu deveria deixar pra trás
I should leave behind
Eu deveria deixar pra trás
[Chorus]
[Chorus]
Only if you want me to, I'll let you go
Só se você quiser, Eu vou te deixar ir
Only if you want me to
Só se você quiser
vídeo incorreto?