Goodbye Yello Brick Road (Adeus Yello Brick Road) de Transatlantic

Tradução completa da música Goodbye Yello Brick Road para o Português

Goodbye Yello Brick Road
Goodbye Yello Brick Road
Tradução automática
Goodbye Yello Brick Road
Adeus Yello Brick Road
When are you going to come down?
Quando você vai descer?
When are you going to land?
Quando você vai para a terra?
I should have stayed on the farm
Eu deveria ter ficado na fazenda
I should have listened to my old man
Eu deveria ter escutado meu velho
You know you can't hold me forever
Você sabe que você não pode me segurar para sempre
I didn't sign up with you
Eu não assinei com você
I'm not a present for your friends to open
Eu não sou um presente para seus amigos para abrir
This boy's too young to be singing the blues
Este rapaz é jovem demais para estar cantando o blues
So goodbye yellow brick road
Estrada de tijolos amarelos Então adeus
Where the dogs of society howl
Onde os cães da sociedade uivam
You can't plant me in your penthouse
Você não pode me plantar na sua cobertura
I'm going back to my plough
Vou voltar para o meu arado
Back to the howling old owl in the woods
Voltar para a velha coruja que uiva na mata
Hunting the horny back toad
Caçando o sapo de volta com tesão
Oh I've finally decided my future lies
Eu finalmente decidi o meu futuro
Beyond the yellow brick road
Além da estrada de tijolos amarelos
What do you think you'll do then?
O que você acha que você vai fazer então?
I bet that'll shoot down your plane
Aposto que vai derrubar seu avião
It'll take you a couple of vodka and tonics
Vai levar um pouco de vodka e tônicos
To set you on your feet again
Para ajustá-lo em seus pés novamente
Maybe you'll get a replacement
Talvez você consiga um substituto
There's plenty like me to be found
Há muitos como eu para ser encontrado
Mongrels, who ain't got a penny
Mestiços, que não têm um centavo
Sniffing for tid-bits like you on the ground
Sniffing para tid-bits como você no chão
vídeo incorreto?