Pac's Life (Vida De Pac) de Tupac Shakur

Tradução completa da música Pac's Life para o Português

Pac's Life
Pac's Life
Tradução automática
Pac's Life
Vida De Pac
[LT Hutton talking]
[LT Hutton falando]
Uh oh, Uh oh, Oh!, Oh!, Oh!
Uh oh, Uh oh , Oh! , Oh! , Oh!
They ain't ready for this
Eles não está pronto para isso
LT Hutton
LT Hutton
T.I.
T.I.
Ashanti
Ashanti
It's that new 'Pac y'all
É que o novo 'Pac vocês
Ashanti:
Ashanti:
Pac's life
A vida de Pac
(Everybody need's to chill)
(Todo mundo precisa para relaxar)
Everybody talking 'bout Pac's life
Todo mundo falando sobre a vida do Pac
(It's Tupac, the king)
(É Tupac, o rei)
What do you know about Pac's life
O que você sabe sobre a vida de Pac
(What do you know? What do you know?)
(O que você sabe? O que você sabe?)
(Only real niggas stay on top)
(Apenas os manos verdadeiros ficar em cima)
Everybody talking 'bout Pac's life
Todo mundo falando sobre a vida do Pac
(Outlawz)
(Outlawz)
Tupac:
Tupac:
Started with five shots, niggas plotting to kill him
Começou com cinco tiros, manos conspirando para matá-lo
Never figured that, that same nigga sell five million
Nunca imaginei que, esse mesmo mano venderia cinco milhões
Hit the charts like a mad man nothing but hits
Bata as cartas como um homem louco, mas nada de visitas
Court cases got a nigga facing multiple digits
Processos judiciais tem um negro enfrenta vários dígitos
Dodging cop cars look how we come so far
Esquivando carros de polícia olhar como nós chegamos tão longe
Picture a high school drop out
Imagine uma gota de ensino médio fora
Rolling a double R
Rolando um duplo R
House full of happiness, weed and drank
Casa cheia de felicidade , erva daninha e bebeu
Way out
saída
So when trouble tried to find me can't
Então, quando o problema tentei encontrar -me não posso
Never visioned living longer than my twenty first
Nunca visioned viver mais tempo do que o meu vigésimo primeiro
Thought I'd locked down, cracked out or in the dirt
Pensei que eu tinha bloqueado , rachado para fora ou na sujeira
And though it hurts to see the change
E embora dói ver a mudança
It comes with the fame
Ele vem com a fama
Watch them gossip in this silly game
Assista-os fofocas neste jogo bobo
To all the motherfucker's speaking down on me this is the night
A todos o filho da puta de falar sobre mim esta é a noite
Why's everybody caught up In Pac's life?
Por que está todo mundo preso na vida de Pac?
To all y'all niggas
Para todas as negas
Conversating on my life
Conversatindo em minha vida
Mind your motherfucking business
Cuide da sua vida filho da puta
Ashanti:
Ashanti:
Pac's life
A vida de Pac
(Everybody need's to chill)
(Todo mundo precisa para relaxar)
Everybody talking 'bout Pac's life
Todo mundo falando sobre a vida do Pac
(It's Tupac, the king)
(É Tupac, o rei)
What do you know about Pac's life
O que você sabe sobre a vida de Pac
(What do you know? What do you know?)
(O que você sabe? O que você sabe?)
(Only real niggas stay on top)
(Apenas os manos verdadeiros ficar em cima)
Everybody talking 'bout Pac's life
Todo mundo falando sobre a vida do Pac
(Outlawz)
(Outlawz)
T.I:
T.I:
I remember that
Lembro-me que
Ay
Ay
What's happening Pac
O que está acontecendo Pac
Yeah I know we never to meet
Sim, eu sei que nunca para atender
But we know all the same people so we got to speak
Mas sabemos que as mesmas pessoas por isso temos de falar
You taught me first, fake nigga can't stop a G
Você me ensinou primeiro, falso negro não pode parar um G
And all the shit you went through
E toda a merda que você passou
Meant a lot to me
Significou muito para mim
But when they locked you up for for nothing it was shame to see
Mas quando eles trancaram-lo para nada foi pena ver
You we know the crack came and did the same thing to me
Você sabemos o crack chegou e fez a mesma coisa para mim
I get along with real niggas it's the lane to be
Eu me dou bem com os manos de verdade é a faixa a ser
Talking loud out of pocket tryna bang with me
Falando alto fora do bolso tá querendo bater comigo
And so I pull it out my pocket let it rain you see
E assim que eu o retire meu bolso deixe chover você vê
Now they all in the court room blaming me
Agora todos eles na sala do tribunal me culpando
See we ain't live the same life but represent the same struggle
Veja que não é viver a mesma vida, mas representam a mesma luta
Power to the real niggas death to the sucker's
Alimentação para a morte manos reais para o otário do
Money over bitches, get to know 'em for you love 'em
Dinheiro sobre cadelas, ficar a conhecer -los para você amá-los
Death before dishonour never talk to undercover's
Morte antes da desonra nunca falar com disfarçados de
Live by the same rules so I minus the tattoo's
Viver pelas mesmas regras que eu menos a tatuagem de
With the same sort of dude with he same short fuse
Com o mesmo tipo de cara com ele mesmo pavio curto
Ashanti:
Ashanti:
Pac's life
A vida de Pac
(Everybody need's to chill)
(Todo mundo precisa para relaxar)
Everybody talking 'bout Pac's life
Todo mundo falando sobre a vida do Pac
(It's Tupac, the king)
(É Tupac, o rei)
What do you know about Pac's life
O que você sabe sobre a vida de Pac
(What do you know? What do you know?)
(O que você sabe? O que você sabe?)
(Only real niggas stay on top)
(Apenas os manos verdadeiros ficar em cima)
Everybody talking 'bout Pac's life
Todo mundo falando sobre a vida do Pac
(Outlawz)
(Outlawz)
Tupac:
Tupac:
I want money in large amounts
Eu quero o dinheiro em grandes quantidades
My garage full of cars that bounce
Minha garagem cheia de carros que saltam
Moving my tapes in major weight cause every dollar counts
Movendo minhas fitas em importante causa de peso cada dólar conta
Busters is jealous and half these niggas is punks
Busters é ciumento e meio estes niggas é punks
They running off at the mouth till I fill it up with my pump
Eles correndo na boca até que eu preenchê-lo com a minha bomba
They jump my automatic keep 'em weary
Eles pulam minha automático mantê-los cansado
While you fronting like you Billy Bad Ass
Enquanto você de frente como se Billy Bad Ass
Nigga you scary
Nego você assustador
I been knowing you for years
I foi saber que durante anos
We was high school peers
Estávamos colegas do ensino médio
In Junior High
Em alta Júnior
I was itching' to kill
Eu estava louco para matar
And you was, 'Ready To Die'
E você foi, ' Ready To Die'
While you bullshitting niggas was dying and catching cases
Enquanto você falar besteira manos estava morrendo e pegando casos
Busting my automatics at motherfucker's in foreign places
Rebentar meus automáticas no filho da puta do em lugares estranhos
Leaving no trace, they see my face and then they buried
Sem deixar vestígios, eles vêem meu rosto e, em seguida, eles enterraram
Bitches die in a hurry
Cadelas morrem em uma pressa
Still I ride, I'm never worried
Ainda assim eu monto, eu nunca estou preocupado
Mr. Makaveli tell me to ride and I'ma ride
Mr. Makaveli me dizer a montar e eu sou um andar
Pick my enemies out the crowd
Escolha os meus inimigos para fora da multidão
And motherfucker's die
Morrer e filho da puta
It's not the way I wanna live
Não é a maneira que eu quero viver
My nigga it's how it is
Meu mano é como é
Only real niggas stay on top
Somente manos reais permanecer no topo
Ashanti:
Ashanti:
Pac's life
A vida de Pac
(Everybody need's to chill)
(Todo mundo precisa para relaxar)
Everybody talking 'bout Pac's life
Todo mundo falando sobre a vida do Pac
(It's Tupac, the king)
(É Tupac, o rei)
What do you know about Pac's life
O que você sabe sobre a vida de Pac
(What do you know? What do you know?)
(O que você sabe? O que você sabe?)
(Only real niggas stay on top)
(Apenas os manos verdadeiros ficar em cima)
Everybody talking 'bout Pac's life
Todo mundo falando sobre a vida do Pac
(Outlawz)
(Outlawz)
Why are all you niggas all up in my shit?
Por que todos vocês manos tudo na minha merda?
Tell them motherfucker's
Diga-lhes o filho da puta do
Outlawz
Outlawz
Fuck all y'all
Fodam-se todos vocês
vídeo incorreto?