Let You Go (Deixar Você Ir) de Unwritten Law

Tradução completa da música Let You Go para o Português

Let You Go
Let You Go
Tradução automática
Let You Go
Deixar Você Ir
Hey kids go "rock and roll"
Hey crianças vão "rock and roll"
That's what you told me, what you sold
Isto foi o que você me disse, o que você vendeu
Me just before I got my soul back
Para mim antes de ter minha alma de volta
In fact, I'd like to thank you for that
Na verdade, eu gostaria de te agradecer por isto
Cause if it wasn't just for you I
Porque se não fosse apenas por você eu
Wouldn't know what to laugh at
Não saberia do que rir
I forecast the change in the weather
Eu prevejo a mudança no clima
You do it well but you know I do it better
Você faz isto bem mas sabe que eu faço melhor
And whether you like it or not
E goste você ou não
I'm hot as volcanic ash and no ones
Sou quente como cinzas de vulcão e ninguém
Ever takin' my spot
Vai pegar meu lugar
You know ill let you go
Você sabe que deixarei você ir
I'll let you go
Deixarei você ir
I'll let you
Eu deixarei você ir
But sometimes it might be better if we
Mas as vezes pode ser melhor se nós
Weren't forever
Não formos para sempre
Oh, no, cause forever is a long time
Oh, não, porque para sempre é um longo tempo
However in the mean time
Ainda mais neste meio tempo
Forever is a long time
Para sempre é um longo tempo
However in the mean time
Ainda mais neste meio tempo
However in the mean time
Ainda mais neste meio tempo
Listen close, I'm here to let you know
Ouça atentamente, estou aqui para que você saiba
That your sun don't shine past my
Que seu sol não brilha pelas
Smashed out windows
Minhas janelas quebradas
That little rose is a thing of the past
Esta pequena rosa é algo do passado
And if you think I'm even joking
E se você acha que estou brincando
You've been smoking all you dads stash
Você tem fumado tudo de seu pai
I forecast a change in the season
Eu prevejo uma mudança na temporada
If the leaves are falling off there must be a reason
Se as folhas estão caindo deve haver um motivo
Believe me if I'm leaving or not
Acredite em mim se eu for embora ou não
This here's out very last shot
Isto aqui é nossa última chance
So, baby, give me all that you got
Então, amor, dê tudo que você tem
Cause you know ill let you go
Porque você sabe que deixarei você ir
I'll let you go
Eu deixarei você ir
I'll let you
Eu deixarei você
But sometimes it might be better if we weren't forever
Mas as vezes poderia ser melhor se não fossemos para sempre
Forever is a long time
Para sempre é um longo tempo
However in the mean time
Ainda mais neste meio tempo
I, want you
Eu quero você
Want every little thing to be about you
Quero cada pequena coisa a seu respeito
If you promise not to be a little thorn
Se você prometer que não será um pequeno espinho
In my side
Em meu lado
Then every little thing is going to be
Então cada pequena coisa ficará
Alright
Bem
And I need you
E preciso de você
But I don't think that ill never leave you
Mas não acho que nunca deixarei você
The cutest little thing that I ever did see
A coisinha mais adorável que já vi
There's just a couple things that matter to me
Apenas há um par de coisas que importam para mim
There's one
Há um
I'm here for fun
Estou aqui por diversão
There's two
Há dois
I make the rules
Eu faço as regras
There's three
Há três
It's all about me
É tudo sobre mim
And there's four
E há quatro
There's no more, no more
Não há mais, sem mais
So sayonara
Então adeus
Cause there is no tomorrow
Porque não há amanhã
Here's to all the new drama
Aqui está todo o novo drama
And cheers to all that may follow
E saúda a todos que possam seguir
All together now
Todos juntos agora
Oh, no, all in forever now
Oh, não, tudo para sempre agora
vídeo incorreto?