Eighth World Wonder (Oitava Maravilha Do Mundo) de Vanessa Carlton

Tradução completa da música Eighth World Wonder para o Português

Eighth World Wonder
Eighth World Wonder
Tradução automática
Eighth World Wonder
Oitava Maravilha Do Mundo
Woke up early this morning
Acordei cedo esta manhã
Made my coffee like I always do.
Fiz o meu café, como sempre faço.
Then it hit me from nowhere.
Então ele me bateu do nada.
Everything I feel about me and you.
Tudo o que eu sinto sobre mim e você.
The way you kiss me crazy.
A maneira como você me beija louca.
Baby you're so amazing.
Baby, você é tão incrível.
Seven days and seven nights of thunder.
Sete dias e sete noites do trovão.
The water's rising and I'm slipping under.
A água está subindo e eu estou deslizando abaixo.
I think I fell in love with the eighth world wonder.
Acho que me apaixonei com a oitava maravilha do mundo.
I guess that I'm just falling .
Eu acho que eu estou caindo.
Deeper into something I've never known.
Mais em algo que eu nunca soube.
But the way that I'm feeling makes me realize that it can't be wrong.
Mas do jeito que eu estou sentindo que me faz perceber que não podem estar errados.
Your love's like a summer rain .
Seu amor é como uma chuva de verão.
Washing all my doubts away.
Lavar todas as minhas dúvidas de distância
Seven days and seven nights of thunder
Sete dias e sete noites do trovão
The water's rising and I'm slipping under
A água está subindo e eu estou derretendo
I think I fell in love with the eighth world wonder
Acho que me apaixonei com a oitava maravilha do mundo
It's only been a week but.
É só uma semana mas foi.
It's coming over me ..
É vindo sobre mim
It's making me believe that .
É fazendo-me acreditar que
You're the one for me.
Você é a única para mim.
Seven days and seven nights of thunder.
Sete dias e sete noites do trovão.
The water's rising and I'm slipping under.
A água está subindo e eu estou deslizando abaixo.
I think I fell in love with the eighth world wonder.
Acho que me apaixonei com a oitava maravilha do mundo.
Seven days and seven nights of thunder.
Sete dias e sete noites do trovão.
The water's rising and I'm slipping under.
A água está subindo e eu estou deslizando abaixo.
I think I fell in love with the eighth world wonder.
Acho que me apaixonei com a oitava maravilha do mundo.
Seven days and seven nights of thunder .
Sete dias e sete noites do trovão.
The water's rising and I'm slipping under .
A água está subindo e eu estou deslizando abaixo.
I think I fell in love with the eighth world wonder.
Acho que me apaixonei com a oitava maravilha do mundo.
Seven days and seven nights of thunder.
Sete dias e sete noites do trovão.
The water's rising and I'm slipping under.
A água está subindo e eu estou deslizando abaixo.
I think I fell in love with the eighth world wonder.
Acho que me apaixonei com a oitava maravilha do mundo.
vídeo incorreto?