Je Vous Aime (Eu Os Amo) de Zazie

Tradução completa da música Je Vous Aime para o Português

Je Vous Aime
Je Vous Aime
Tradução automática
Je Vous Aime
Eu Os Amo
Maux de tête, je vous aime, files d'attente, lance-roquettes
Dores de cabeça, eu as amo, filas de espera, lança foguetes
Feuilles d'impôts, je vous aime, kilos en trop et grèves du métro
Declaração do imposto de renda, eu as amo, quilos a mais e greves de metrô
La voiture à la fourrière, vider la poubelle et faire la poussière
Os carros mal estacionados, esvaziar a lixeira e tirar o pó
Ogm, oh, je vous aime, crottes de chien, ça me fait rien
Transgênicos, oh, eu os amos, cocôs de cachorro, essas coisas não em afetam
Moi, quand je suis contre toi, oh j'ai tant de, oui, tant de joie
Quando estou contigo, oh, eu sinto tanta, tanta alegria
Ça fait le contrepoids, j'aime ce que j'aime pas
Faz contrapeso, eu amo o que não amava
L'odeur du cigare, être en retard, même les flics et les chauffards
O cheiro de charutos, estar atrasada e os policiais
Les tiques, les moustiques, aoir le cafard
Os insetos, os mosquitos e até as baratas
Les traders, je vous aime et tous les voleurs, les cons, les flatteurs
Os negociantes, eu os amo e todos os ladrões, os idiotas e os galantes
Mes défauts, mes faux-amis, le prix de l'essence, les sens interdits
Meus defeitos, meus falsos amigos, o preço da gasolina e as contra-mãos
Moi, quand je suis contre toi, oh j'ai tant de, oui, tant de joie
Quando estou contigo, oh, eu sinto tanta, tanta alegria
Ça fait le contrepoids, j'aime ce que j'aime pas
Faz contrapeso, eu amo o que não amava
Les épinards, je vous aime et les radars, les types en costard
Os espinafres, eu os amo e os radares e homens de terno
Même la sonnerie du réveil, depuis que t'es là, sonne plus pareil
Até mesmo o som do despertador, desde que você está comigo, não toca do mesmo jeito
Moi, quand je suis contre toi, oh j'ai tant de, oui, tant de joie
Quando estou contigo, oh, eu sinto tanta, tanta alegria
Ça fait le contrepoids, j'aime ce que j'aime pas
Faz contrapeso, eu amo o que não amava
Tout est simple quand tu m'aimes
Tudo é simples quando tu me amas
Tout est bien, c'est bien là le problème
Tudo está bem, não há problemas
Les gens qui n'aiment rien, c'est qu'on les aime pas
As pessoas que não gostam de nada são assim porque não são amadas
vídeo incorreto?