The Set-up (O Acerto De Contas) de Zebrahead

Tradução completa da música The Set-up para o Português

The Set-up
The Set-up
Tradução automática
The Set-up
O Acerto De Contas
Lie to me
Minta pra mim
Tell me that everything will be all right
Me diga que tudo vai ficar bem
(Who-o-a) Lie to me
(Who-o-a) Minta pra mim
Don't say it didn't mean anything
Não diga que isso não significou nada
1-2-3 GO!
1-2-3 Vai!
I should have known when my kicks
Eu deveria saber quando meus chutes
Crossed the hinge on your door
Atravessaram a dobradiça na sua porta
That you had something more in store
Que você tinha algo mais guardado
Implore
Implore
Do not push my back up to the wall [x2]
Não empurre minhas costas pra parede [2x]
This is a set up
Isso é um acerto de contas
Rush adrenaline
Apresse a adrenalina
Fake, phony, fed up
Finja, seja falso, se irrite
Bass, Alkaline
Baixo, Alcalino
This is a set up
Isso é um acerto de contas
Waste everything
Desperdice tudo
You never told me
Você nunca me contou
Till the pressure started building
Até que a pressão começasse a aumentar
You never told me
Você nunca me contou
I was wrong
Que eu estava errado
I was right [x2]
Eu estava certo [2x]
You never told me
Você nunca me contou
Till the building started shaking
Até que o edifício começasse a tremer
Now I'm surrounded on all sides
Agora estou cercado por todos os lados
Lie to me
Minta pra mim
Tell me that everything will be all right
Me diga que tudo vai ficar bem
(Who-o-a) Lie to me
(Who-o-a) Minta pra mim
Don't say it didn't mean anything
Não diga que isso não significou nada
Lie to me
Minta pra mim
Killing joke cause your smile was the calm to the storm
Acabando com a piada porque seu sorriso foi a calma para a tempestade
And the ties that bind have been torn
E as cordas que amarram foram partidas
I said
Eu disse
Do not push my back to the wall [x2]
Não empurre minhas costas pra parede [2x]
[Repeat Chorus]
[Repete Refrão]
You take this for granted
Você toma isso como garantido
Right?
Certo?
And I never wanted anybody else
E eu nunca quis ninguém mais
You took this all for granted
Você tomou tudo isso como garantido
You took it all
Você tomou tudo
vídeo incorreto?