Angel Guardian (Anjo Da Guarda) de Zpu

Tradução completa da música Angel Guardian para o Português

Angel Guardian
Angel Guardian
Tradução automática
Angel Guardian
Anjo Da Guarda
Cuando te levantas con la izquierda primer golpe
Quando se levanta da esquerda vem o primeiro golpe
Es tarde y el despertador absorbe tus primeras energías
É tarde e o despertador absorve tuas primeiras energias
Lo llaman un nuevo día pero tú sabes que es igual
Chamam de novo dia mas tu sabes que é igual
Dolor abdominal precede la reunión matinal
A dor na barriga avisa a reunião matinal
Y cada paso, pesa como calle abarrotada
E cada passo, pesa como a rua cheia
Y cada caso, viste cada cara demacrada
E cada caso, vê cada cara cansada
Donde nada cuesta cero y
Onde nada custa tudo e
Gente vive sin un plan
Pessoas vivem sem um plano
Y barrotes de acero silenciarán lo que hablan
E trancas de aço silenciaram o que falam
Yo tu ángel guardián
Eu teu anjo da guarda
Una música de fondo
Uma música ao fundo
Donde escondo lo profundo y una mano que se tiende
Onde escondo o profundo e uma mão que se estende,
Un lugar abstracto donde hay vida que sorprende es
Um lugar abstrato onde há vida que surpreende quem és
Como escuchar por el auricular un duende
Como escultar pelo ouvido de um duende(encanto)
Una voz que dice cosas que te pasan como a todos
Uma voz te diz coisas que passam como todos
Y siente cada lágrima y escribe por los codos
E sente cada lágrima e escreve por todos
Pa´ que sientas
Para que sintas
Cuando vas a tientas sin saber cómo seguir
Quando vai as lojas se saber o que vai acontecer
Que tu corazón presienta lo que tiene que venir
E teu coração mostra que que ainda vem.
Porque estoy al otro lado
Porque estou do outro lado
Más cansado pero vivo
Muito cansado mas vivo
Escucha lo que digo lo mejor ha de venir aun
Escuta o que te digo o melhor ainda está por vir
Yo te haré de guía
Eu te farei de guia
En esta noche fría donde mi energía elevaría
Esta noite fria onde minha energia se eleva
Tu tranvía de problemas si lo enviaría a arder
O teu bonde de problemas o enviaria a sofrer
Quemarse en el infierno soy un ángel
Queimar-se no inferno sou um anjo
No lo permitiría
Não permitiria
Por cada mediodía en que te sentiste vacía
Por cada meio-dia que te sentes vazia
Escribiría melodías moriría en el arcén si todavía
Escreveria melodia morreria no acostamento mesmo assim
No me viste
Não me viste
Siempre estuve cerca en cada paso
Sempre estive perto a cada passo
Cada tropezón del corazón al borde del fracaso
Cada tropeço do coração na beira do fracasso
En, cada situación en que razón de nada sirve
Em casa situação em que a razão de nada serve
En tu sucio callejón de lo terrible invisible
No teu beco sujo do terrível invisível
Soy alas que te alejan de lo ruin
Sou asas que te tiram do mau
Antibalas para malas lenguas yo seré jardín
A prova de balas para a más línguas eu sei um jardim
Pa´ marchar del adoquín que te retiene
Para tirar essa lerdeza que te para
Y dar tranquilidad y más apoyo algo de paz hasta que todo se serene
E dá tranquilidade e mais apoio algo de paz até que tudo se
Si te vienes
Acalme
Harto del engaño daños no caben aquí
Se te vem
Paños abren cada puerta pa´l extraño conocí
Estou farto dos enganos e danos que não cabem aqui
Mil anécdotas idiotas que no merecían nada por mi parte y
Cortinas abrem cada porta para conhecer o desconhecido
Tuve que alejarte
Mil besteiras que não merecem nada da minha parte e
De malas influencias y caídas al vacío
Tive que tirar-te
De líos del agobio que produce escalofríos
De más influencias e caídas no vazio
De semanas en que pájaras se alargan (se alargan)
De um feixe de agoniações que te traze calafrios
De amores que con el tiempo se amargan (se amargan)
Das semanas que se prolongam (se prolongam)
Salte si me escuchas pocos valen lo que tú vales
Dos amores que com o tempo de amargam (se amargam)
Sabes que me tienes con solo pulsar el play
Se tu me escutas poucos valem o que tu vales
Ley como que la luz del sol resurge cada día
Sabes que me tens, apenas aperte o play
Mira hacia las nubes supe que me encontrarías
Lei como a luz do sol ressurge a cada dia
Porque estoy al otro lado
Porque estou do outro lado
Más cansado pero vivo
Muito cansado mas vivo
Escucha lo que digo lo mejor ha de venir aun
Escuta o que te digo o melhor ainda está por vir
Yo te haré de guía
Eu te farei de guia
En esta noche fría donde mi energía elevaría
Esta noite fria onde minha energia se eleva
Tu tranvía de problemas si lo enviaría a arder
O teu bonde de problemas o enviaria a sofrer
Quemarse en el infierno soy un ángel
Queimar-se no inferno sou um anjo
No lo permitiría
Não permitiria
Por cada mediodía en que te sentiste vacía
Por cada meio-dia que te sentes vazia
Escribiría melodías moriría en el arcén si todavía
Escreveria melodia morreria no acostamento mesmo assim
Avanzas solo
Avanças sozinha,
Siénteme en tu oído y en el pecho
Sente-me no teu ouvido e no teu peito
Siente como te protejo cuando hay bestias al acecho
Sente como eu te protejo quando o mal está perto
Satisfecho de acercarme veo que sienten como yo
Satisfeito de me aproximar e ver que sentes com eu
Mi derecho se hizo párrafos y quién lo destruyó
Meu direito se fez parágrafo e quem o desfrutou
Salto entre las azoteas
Eu pulo entre os telhados
Surco por reproductores
Fendas nos reprodutores
Marco paz en tus peleas
Marco paz nas tuas lutas
Busco momentos mejores que entregarte
Busco melhores momentos te entregar
Arte, luz de otros colores traigo guía para darte
Arte, luz de outras cores trago guia para te dar
Cuando el corazón se parte
Quando o teu coração se parte
Búscame en las calles en sonrisas,
Busca-me nas ruas nos sorrisos
Búscame en tus prisas en las aceras que pisas sin fijarte
Busca-me nas tuas pressas e nas calçadas que pisas sem prestar atenção
Búscame en rincones puedo estar en cualquier parte
Busca-me no teu coração sempre que te faltar
Búscame en tu corazón siempre que te falte
Algo que não saibas que sente no teu mundo vazio
Algo que no sepas sientas tu mundo vacío
E, queres te desviar do mal o meu desvio é
Y, quieras alejarte de lo agrio mi desvío es
Uma porta aberta
Una puerta abierta,
Um lugar seguros para as incertezas
Un lugar seguro para inciertas
Um calafrio se
Un escalofrío que despierta
Desperta
Porque estoy al otro lado
Porque estou do outro lado
Más cansado pero vivo
Muito cansado mas vivo
Escucha lo que digo lo mejor ha de venir aun
Escuta o que te digo o melhor ainda está por vir
Yo te haré de guía
Eu te farei de guia
En esta noche fría donde mi energía elevaría
Esta noite fria onde minha energia se eleva
Tu tranvía de problemas si lo enviaría a arder
O teu bonde de problemas o enviaria a sofrer
Quemarse en el infierno soy un ángel
Queimar-se no inferno sou um anjo
No lo permitiría
Não permitiria
Por cada mediodía en que te sentiste vacía
Por cada meio-dia que te sentes vazia
Escribiría melodías moriría en el arcén si todavía
Escreveria melodia morreria no acostamento mesmo assim
Sal fuera, escucha, mira hacia arriba y dime si me sientes
Se foi, escuta, olhe para cima e diga-me se me sentes,
Casi puedo tocarte
Quase posso te tocar
Porque estoy al otro lado
Porque estou do outro lado
Más cansado pero vivo
Muito cansado mas vivo
Escucha lo que digo lo mejor ha de venir aun
Escuta o que te digo o melhor ainda está por vir
Yo te haré de guía
Eu te farei de guia
En esta noche fría donde mi energía elevaría
Esta noite fria onde minha energia se eleva
Tu tranvía de problemas si lo enviaría a arder
O teu bonde de problemas o enviaria a sofrer
Quemarse en el infierno soy un ángel
Queimar-se no inferno sou um anjo
No lo permitiría
Não permitiria
Por cada mediodía en que te sentiste vacía
Por cada meio-dia que te sentes vazia
Escribiría melodías moriría en el arcén si todavía
Escreveria melodia morreria no acostamento mesmo assim
vídeo incorreto?