Un Soffio Caldo (Um Sopro Quente) de Zucchero

Tradução completa da música Un Soffio Caldo para o Português

Un Soffio Caldo
Un Soffio Caldo
Tradução automática
Un Soffio Caldo
Um Sopro Quente
L'alba e i granai,
O amanhecer filtra os celeiros
filtra di qua dal monte.
Daqui do monte
Piano si accende,
Devagar se acende,
striscia e dà vita al cielo.
Rasteja e dá vida ao céu.
Scende e colora
Desce e dá cor
vivida il fiume e il ponte.
De vida ao rio e à ponte.
Oh è tempo per noi di andare via.
Oh, para nós é tempo de ir embora
Un respiro d'aria nuova.
Respirar ar novo
Chiudo gli occhi e sento di già
Fecho os olhos e sinto já
che la stagione mia si innova.
Que a minha estação se renova
Un soffio caldo che va,
Um sopro quente que vai,
un sogno caldo che va.
Um sonho quente que vai.
Sogni che a volte
Sonhos que às vezes
si infrangono al mattino;
Se rompem de manhã;
spengono l'alba, ci spengono pà.
Apagam o amanhecer, nos apagam papai...
Ma quanti cani
Mas quantos cães
mordono il nostro cammino.
Mordem o nosso caminho.
Ohoh, ma i sogni sai non dormono mai.
Ohoh, mas os sonhos, sabe, não dormem nunca.
Un respiro d'aria buona.
Respirar um ar bom
Chiudo gli occhi e sento di già
Fecho os olhos e sinto já
che la stagione mia ritrova
Que a minha estação me reencontra
un soffio caldo di libertà
Um sopro quente de liberdade,
ohohoh, la libertà.
Ohoh, a liberdade.
Sotto un cielo d'aria nuova
Sob um céu de ar novo
apro gli occhi e sento di già,
Abro os olhos e sinto já
sento pace nell'aurora.
Sinto paz no amanhecer
Un soffio caldo di libertà,
Um sopro quente de liberdade,
Un sogno caldo di libertà
Um sonho quente de liberdade
ohohoh, la libertà.
Ohoh, a liberdade.
vídeo incorreto?