Vedo Nero (Vedo Nero) de Zucchero

Tradução completa da música Vedo Nero para o Português

Vedo Nero
Vedo Nero
Tradução automática
Vedo Nero
Vedo Nero
Vedo nero
Eu vejo negros
coi miei occhi
com meus próprios olhos
Vedo nero
Eu vejo negros
e non c'è pace per me
e não há paz para mim
Perdo il pelo
Perder o cabelo
Shock the monkey
Choque o macaco
Vedo nero
Eu vejo negros
e non capisco cos'è
e não entendem o que
C'è un odore di femmina quaggiù
Há um cheiro de fêmea aqui
e un profumo di sandalo e bambù
e um perfume de sândalo e bambu
Vedo nero
Eu vejo negros
coi miei occhi
com meus próprios olhos
come disse la marchesa camminando sugli specchi:
disse que a Marquise como andar nos espelhos:
me la vedo nera
Eu posso ver em preto
ma nera nera!
preto, mas preto!
Ma non mi arrendo
Mas eu não desisto
alzabandiera!
hasteamento da bandeira!
Vedo nero
Eu vejo negros
sai perché?
Você sabe por quê?
Te! Voglio te!
Você! Eu quero você!
Voglio te!
Eu quero você!
Vedo nero
Eu vejo negros
tra i tuoi fianchi
entre seus quadris
danza il cielo e non ho pace per te
o céu e eu danço por você Paz
Oro nero
Black Gold
shock the monkey
Choque o macaco
Vedo nero
Eu vejo negros
e non capisco cos'è
e não entendem o que
C'è nell'aria una musica del sud
Há música no ar do sul
Tropicana vertigine sei tu
Tropicana está tonto
Dove c'è pelo c'è amor
Onde há amor há de cabelo
Vedo nero
Eu vejo negros
son del gatto
Eu sou o gato
Come disse il pesce infarinato: sono fritto!
Como disse o peixe enfarinhada: eles são fritos!
E spara spara
Ele dispara tiros
e sul più bello
e as mais belas
mi tiene il cuore sotto tiro, poverello!
Eu mantenho meu coração sob ataque, o pobre homem!
Vedo nero
Eu vejo negros
Coi miei occhi
Com os meus olhos
come disse la marchesa camminando sugli specchi:
disse que a Marquise como andar nos espelhos:
me la vedo nera
Eu posso ver em preto
ma nera nera!
preto, mas preto!
Ma non mi arrendo
Mas eu não desisto
alzabandiera!
hasteamento da bandeira!
Vedo nero
Eu vejo negros
sai perché?
Você sabe por quê?
Te! Voglio te!
Você! Eu quero você!
Voglio te!
Eu quero você!
Ora (Ora) che ore sono?
Now (Agora) Que horas são?
(Ora, ora)
(Agora, agora)
è l'ora di ieri sera (ora)
é o tempo da noite de ontem (horas)
e qui si balla ancora (Ora, ora)
e aqui nós dançamos novamente (agora, agora)
(ora, ora)
(Agora, agora)
Che ore sono allora? (ora, ora)
Que horas são? (Agora, agora)
La luna in giarrettiera,
A lua em garter
(ora, ora)
(Agora, agora)
io me la vedo nera
Eu posso ver que eu sou negro
(nera, ora)
(Black, tempo)
che ore sono ancora?
Que é o tempo de novo?
(ora, ora)
(Agora, agora)
La seta della sera
A seda da noite
(sera, ora)
(Horas da noite)
io me la vedo nera
Eu posso ver que eu sou negro
(nera, ora)
(Black, tempo)
vídeo incorreto?