He Won't Go (Ele Não Irá) de Adele

Tradução completa da música He Won't Go para o Português

He Won't Go
He Won't Go
Tradução automática
He Won't Go
Ele Não Irá
Some say I'll be better without you
Alguns dizem que eu ficarei melhor sem você,
But they don't know you like I do
Mas, eles não te conhecem como eu,
Or at least the sides I thought I knew
Ou pelo menos como eu achava que conhecia.
I can't bear this time
Eu não posso suportar esse tempo
It drags on as I lose my mind
Ele se arrasta enquanto eu perco a cabeça
Reminded by things I find
Lembrado pelas coisas que eu encontrei
Like notes and clothes you left behind
Como notas e roupas que você deixou para trás
Wake me up, wake me up when all is done
Me acorde, me acorde quando tudo acabar
I wont rise until this battle's won
Eu não me levantarei até que esta batalha esteja ganha
My dignity's become undone
Minha dignidade se desfez
But I won't go
Mas eu não irei
I can't do it on my own
Eu não posso fazer isso sozinha,
If this ain't love, then what is?
Se isto não for amor, então o que é?
I'm willing to take the risk
Estou disposta a assumir o risco
I won't go
Eu não irei
I can't do it on my own
Eu não posso fazer isso sozinha,
If this ain't love, then what is?
Se isto não for amor, então o que é?
I'm willing to take the risk
Estou disposta a assumir o risco
So petrified, I'm so scared to step into this ride
Petrificada, estou muito assustada para entrar nessa viagem
What if I lose my heart and fail declined?
E se eu perder meu coração e declinar?
I won't forgive me if I give up trying
Eu não me perdoarei se eu desistir de tentar
I heard his voice today
Eu ouvi a voz dele hoje
I didn't know a single word he said
Eu não sei uma única palavra do que ele disse
Not one resemblance to the man I met
Nenhuma semelhança com o homem que eu conheci
Just a vacant broken boy instead
Ao invés disso, apenas um garoto vago quebrado
But I won't go
Mas eu não irei
I can't do it on my own
Eu não posso fazer isso sozinha
If this ain't love, then what is?
Se isto não for amor, então o que é?
I'm willing to take the risk
Estou disposta a assumir o risco
I won't go
Eu não irei
I can't do it on my own
Eu não posso fazer isso sozinha,
If this ain't love, then what is?
Se isto não for amor, então o que é?
I, I'm willing to take the risk
Estou disposta a assumir o risco
There will be times
Haverá momentos
We'll try and give it up
Que nós tentaremos e desistiremos
Bursting at the seams, no doubt
Arrebentando as costuras, sem dúvida
We'll almost fall apart, then burn the pieces
Nós quase desmoronamos, então queimamos as peças
To watch them turn to dust
Para vê-las virarem pó
But nothing will ever taint us
Mas nada nunca vai nos contaminar
I won't go
Eu não irei
I can't do it on my own
Eu não posso fazer isso sozinha
If this ain't love, then what is?
Se isto não for amor, então o que é?
I'm willing to take the risk
Estou disposta a assumir o risco
I won't go
Eu não irei
I can't do it on my own
Eu não posso fazer isso sozinha,
If this ain't love, then what is?
Se isto não for amor, então o que é?
I am willing to take the risk
Estou disposta a assumir o risco
Will he, will he still remember me?
Ele vai, ele vai lembrar de mim?
Will he still love me even when he's free?
Ele ainda me amará, mesmo quando for livre?
Or will he go back to the place where he would chose the poison over me?
Ou ele voltará ao lugar onde ele escolheu o veneno além de mim?
When we spoke yesterday
Quando nos nos falamos ontem
You said to hold my breath, to sit and wait
Você disse para prender a minha respiração... sentar e esperar
I'll be home so soon, I won't be late
Eu estarei em casa logo, eu não me atrasarei
He won't go
Ele não irá
He can't do it on his own
Ele não pode fazer isso sozinho
If this ain't love, then what is?
Se isto não for amor, então o que é?
He's willing to take the risk
Ele está disposto a assumir o risco
So I won't go
Então, eu não irei
He can't do it on his own
Ele não pode fazer isso sozinho,
If this ain't love, then what is?
Se isto não for amor, então o que é?
We're willing to take the risk
Nós estamos disposta a assumir o risco
'Cause he won't go
Porque ele não irá
He can't do it on his own
Ele não pode fazer isso sozinho,
If this ain't love, then what is?
Se isto não for amor, então o que é?
We're willing to take the risk
Nós estamos dispostos a assumir o risco
I won't go
Eu não irei
I can't do it on my own
Eu não posso fazer isso sozinha,
If this ain't love, then what is?
Se isto não for amor, então o que é?
I'm willing to take the risk
Estou disposta a assumir o risco
vídeo incorreto?