Celebrity (Celebridade) de Alanis Morissette

Tradução completa da música Celebrity para o Português

Tradução automática
Celebrity
Celebridade
I have tasted stardom since before I breathed
Eu senti o gosto do estrelato antes mesmo de respirar
My well-known hungry daddy modeled it for me
Meu famoso e faminto papai mexeu os pauzinhos pra mim
And I have never left this ambitious city
E eu nunca deixei essa cidade ambiciosa
And I’ve only known a lust for vip
E eu só conheci um desejo desmedido por ser vip
I have studied long and hard how to proceed
Estudei muito e por muito tempo, como progredir?
Nothing but my name in bright lights call to me
Nada senão o meu nome nas luzes brilhantes berrava pela minha atenção
I display the perfect amount of ennui
E eu demonstro publicamente a quantidade perfeita de tédio
I’ll carve my face up if you’ll indulge me
Vou esculpir minha face se atenderes ao meu desejo
Give me celebrity
Me dê a celebridade
My kingdom to be famous
Meu reino para ser famosa
Tell me who I have to be
Me diga quem eu tenho que ser
Starving to be famous
Faminta por ser famosa
Never wondered who’s pulling strings above me
Nunca me pergunto quem está puxando as cordas sobre mim
Cuz I’m aware of wheels, heels and vintage gucci
Porque estou ciente de carros, saltos e gucci vintage
I’m on my twentieth round of vitamin v
Eu estou na minha vigésima rodada de vitamina v
I’ll cut my weight in two if you’ll have me
E vou dividir meu peso em dois, se você me tiver
Give me celebrity
Me dê a celebridade
My kingdom to be famous
Meu reino para ser famosa
Tell me who I have to be
Me diga quem eu tenho que ser
Starving to be famous
Faminta por ser famosa
Let me into this exclusive club
Me deixe participar desse clube exclusivo
Ignore my not-so-hidden agenda
Ignore as minhas não-tão-segundas intenções
I am a tattooed sexy dancing monkey
Eu sou uma macaca tatuada dançante e sexy
Just aloof enough to get you to want me
Apenas alienada o suficiente para que você me queira
Hoping my persona ingratiates me
Esperando que a minha personagem me faça cair nas suas graças
Give my life for an opportunity
Daria minha vida por uma oportunidade
Give me celebrity
Me dê a celebridade
My kingdom to be famous
Meu reino para ser famosa
Tell me who I have to be
Me diga quem eu tenho que ser
Starving to be famous
Faminta por ser famosa
vídeo incorreto?