Crazy (Louco) de Alanis Morissette

Tradução completa da música Crazy para o Português

Tradução automática
Crazy
Louco
A man decides after seventy years,
Um homem decide depois de setenta anos
That what he goes there for is to unlock the door.
que ele vai para lá para destrancar a porta
While those around him criticize and sleep
Enquanto aqueles ao redor dele criticam e dormem
And through a fractal on a breaking wall,
E através de um fractal em um muro quebrado
I see you my friend, and touch your face again.
Eu te vejo, meu amigo, e toco seu rosto de novo.
Miracles will happen as we dream.
Milagres acontecerão ao viajarmos.
But we're never gonna survive, unless...
Mas nós nunca vamos sobreviver, a menos que...
We get a little crazy
Fiquemos loucos
No we're never gonna survive, unless...
Não nós nunca vamos sobreviver, a menos que...
We are a little...
Sejamos um pouco...
...Crazy yellow people walking through my head.
Pessoas amarelas loucas atravessando minha cabeça
One of them's got a gun, to shoot the other one.
Um deles conseguiu uma arma para atirar no outro
And yet together they were friends at school
E pensar que eles eram amigos na escola
Ohh, get it, get it, get it, get it no no!
Ohh entenda, entenda, entenda, entenda, não, não!
If all were there when we first took the pill,
Se todos estivessem lá quando tomamos a pílula pela primeira vez
Then maybe, then maybe, then maybe, then maybe...
Então talvez, então talvez, então talvez, então talvez...
Miracles will happen as we speak.
Milagres acontecerão ao falarmos.
But we're never gonna survive unless...
Mas nós nunca vamos sobreviver, a menos que...
We get a little crazy.
Fiquemos loucos
No we're never gonna survive unless...
Não nós nunca vamos sobreviver, a menos que...
We are a little...
Sejamos um pouco...
Crazy...
Loucos...
No no, never survive, unless we get a little... bit...
Não Não, nunca sobreviveremos, a menos que fiquemos um pouco...pouquinho...
In a sky full of people, only some want to fly,
Em um céu inteiro de pessoas, somente alguns querem voar
Isn't that crazy?
Isso não é louco?
In a world full of people, only some want to fly,
Em um mundo inteiro de pessoas, somente alguns querem voar
Isn't that crazy?
Isso não é louco?
Crazy...
Loucos...
In a heaven of people there's only some want to fly,
Em um céu de pessoas há somente alguns que querem voar
Ain't that crazy?
Isso não é louco?
Crazy...crazy...crazy.
Louco...Louco...Louco
But we're never gonna survive unless, we get a little crazy
Mas nós nunca vamos sobreviver, a menos que fiquemos um pouco loucos,
No we're never gonna to survive unless we are a little...crazy..
Não nós nunca vamos sobreviver, a menos que sejamos um pouco...Loucos...
But we're never gonna survive unless, we get a little crazy
Mas nós nunca vamos sobreviver, a menos que fiquemos um pouco loucos,
No we're never gonna to survive unless, we are a little..crazy..
Não nós nunca vamos sobreviver, a menos que sejamos um pouco...Loucos...
No no, never survive unless, we get a little bit...
Não não, nunca sobreviveremos, a menos que nós fiquemos um pouquinho...
vídeo incorreto?