Hand In My Pocket (Mão No Bolso) de Alanis Morissette

Tradução completa da música Hand In My Pocket para o Português

Hand In My Pocket
Hand In My Pocket
Tradução automática
Hand In My Pocket
Mão No Bolso
I'm broke but I'm happy
Estou dura mas feliz
I'm poor but I'm kind
Sou pobre mas gentil
I'm short but I'm healthy, yeah
Sou baixinha mas saudável, sim
I'm high but I'm grounded
Estou viajando, mas estou de castigo
I'm sane but I'm overwhelmed
Sou sensata mas subjugada
I'm lost but I'm hopeful baby
Estou perdida mas tenho esperança, querido
An' what it all comes down to
E a que tudo isto se resume?
Is that everything's gonna be fine fine fine
É que tudo ficará bem, bem, bem
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque uma de minhas mãos esta no bolso,
And the other one is giving a high five
E a outra está dando um aperto de mão
I feel drunk but I'm sober
Sinto-me bêbada mas estou sóbria
I'm young and I'm underpaid
Sou jovem e ganho muito mal
I'm tired but I'm working, yeah
Estou cansada mas estou trabalhando, sim
I care but I'm restless
Eu me importo, mas estou inquieta
I'm here but I'm really gone
Estou aqui mas na verdade não estou
I'm wrong and I'm sorry baby
Estou errada, e sinto muito, querido
An' What it all comes down to
E a que tudo isto se resume?
Is that everything's gonna be quite alright
É que tudo ficará numa boa
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque uma de minhas mãos esta no bolso,
And the other is flicking a cigarette
E a outra está acendendo um cigarro.
And what is all comes down to
E a que tudo isto se resume?
Is that I haven't got it all figured out just yet
É que eu não entendi tudo ainda
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque uma de minhas mãos esta no bolso,
And the other one is giving the peace sign
E a outra está fazendo um sinal de paz
I'm free but I'm focused
Eu sou livre, mas sou dedicada
I'm green but I'm wise
Sou imatura, mas sou esperta
I'm hard but I'm friendly baby
Sou durona, mas sou amigável querido
I'm sad but I'm laughing
Estou triste mas estou rindo
I'm brave but I'm chicken shit
Sou valente, mas sou uma covarde
I'm sick but I'm pretty baby
Eu sou maluca, mas sou bonita, querido
And what it all boils down to
E a que tudo se resume
Is that no one's really got it figured out just yet
É que ninguém conseguiu decifrar tudo
I've got one hand in my pocket
Porque uma de minhas mãos esta no bolso
And the other one is playing the piano
E a outra está tocando piano
What it all comes down to my friends
E a que tudo isto se resume, meus amigos?
Is that everything's just fine fine fine
É que está tudo bem, bem, bem
'Cause I've got one hand in my pocket
Porque uma de minhas mãos esta no bolso,
And the other one is hailing a taxi cab...
E a outra está chamando um táxi
vídeo incorreto?