Flood Of Tears (Inundação De Lágrimas) de Diary of Dreams

Tradução completa da música Flood Of Tears para o Português

Flood Of Tears
Flood Of Tears
Tradução automática
Flood Of Tears
Inundação De Lágrimas
Mother see, that all my life
Mãe veja, que toda a minha vida
I planted flowers to survive
Eu plantei flores para sobreviver
And as they faded I stopped to speak
E enquanto elas desvaneciam eu parei de falar
I painted flowers
Eu pintei flores
and nobody knows why.....
E ninguém sabe porquê...
No awakening, no lullaby
Sem despertar, sem cações de ninar
I only felt the need to try
Eu só senti a necessidade de experimentar
To have the guts or the stupidity
Para ter a coragem ou a estupidez
To grab for stars, that I can't reach at all
Para almejar estrelas, que eu não posso alcançar de forma alguma.
Father see, that I have tried
Pai veja, que eu tentei
To find that angel deep inside
Para encontrar aquele anjo "bem no fundo"
That you once promised I would meet
Que você uma vez prometeu que eu encontraria
And once again I ended in defeat
E mais uma vez eu terminei em derrota
Even here I could feel your eyes
Mesmo aqui eu pude sentir seus olhos
Heard your whispers and felt your eyes
Ouvi os seus sussurros e senti seus olhos
Brother said "Come back to life"
Irmão disse "Volte à vida"
I asked some friends
Perguntei a alguns amigos
and nobody knew why .....
E ninguém soube porquê .....
Nobody had ever seen
Ninguém nunca tinha visto
my flood of tears
Minha inundação de lágrimas
I can't believe you found me here
Não posso acreditar que você me encontrou aqui
It took some time to find these words
Demorou algum tempo para encontrar essas palavras
I wrote them down in hope that they might help
Eu as escrevi na esperança de que elas possam ajudar
Watch me walk barefoot on glass
Assista-me andar descalço sobre o vidro
Insecure as only a newborn child can be
Inseguro como apenas um recém-nascido pode ser
Others came to laugh at me
Outros vieram para a rir de mim
They pointed fingers as I could see
Eles apontaram dedos como pude constatar
Believe me saying it's not the skin
Acredita-me dizendo que não é a pele
It's the stranger living deep inside
Isso é o estranho vivendo "bem no fundo"
Mother see, that all my life
Mãe veja, que toda a minha vida
I painted flowers to survive
Eu pintei flores para sobreviver
And as they faded I stopped to paint
E enquanto elas desbotavam eu parei de pintar
I fell asleep
Eu cai adormecido
and nobody knows why.....
E ninguém sabe porquê...
Father see, that I have tried
Pai veja, que eu tentei
To build a world with only me inside
Construir um mundo com apenas eu no interior
Millions of flowers surround my bed
Milhões de flores rodeiam a minha cama
Now I still grab for stars and I can reach them all
Agora eu ainda almejo por estrelas e eu posso alcançar todas elas
vídeo incorreto?