No Love (Feat. Lil' Wayne) (No Love) de Eminem

Tradução completa da música No Love (Feat. Lil' Wayne) para o Português

No Love (Feat. Lil' Wayne)
No Love (Feat. Lil' Wayne)
Tradução automática
No Love (Feat. Lil' Wayne)
No Love
[Verse 1 - Lil Wayne]
[Lil Wayne]
Throw dirt on me and grow a wildflower
Atire terra em mim, e crescerá uma planta selvagem
But it's "fuck the world", get a child out her
Mas é "que se foda o mundo", tenha um filho nele
Yeah, my life a bitch, but you know nothing bout her
É, minha vida enche o saco, mas você não sabe nada sobre ela
Been to hell and back, I can show you vouchers
Vivenciei de tudo, eu posso te mostrar provas
I'm rolling Sweets, I'm smoking sour
To bolando um baseado, eu fumo do melhor
Married to the game but she broke her vows
Casado com o rap-game, mas ela não cumpriu com suas promessas
That's why my bars are full of broken bottles
É por isso que meus versos são cheios de garrafas quebradas
And my night stands are full of open Bibles
E meu criado mudo é cheio de Bíblias abertas
I think about more than I forget
Eu penso mais do que eu esqueço
But I don't go around fire expecting not to sweat
Mas eu não chego perto do fogo esperando não suar
And these niggaz know I lay them down, make their bed
E esses filhos da puta sabem que eu os coloco pra dormir, e arrumo a cama deles
Bitches try to kick me while I'm down: I'll break your leg
Vadias tentam me chutar quando estou no chão, eu quebro sua perna
Money outweighing problems on the triple beam
Dinheiro compensando os problemas na balança
I'm sticking to the script, you Niggaz skipping scenes
Eu fico só no texto, vocês pulam cenas
Be good or be good at it
Seja bom ou Seja bom naquilo
Fucking right I've got my gun, semi-Cartermatic
É isso mesmo, eu tenho minha pistola, semi-Cartematica
Yeah, put a dick in their mouth, so I guess it's "fuck what they say"
É, coloco um pinto na boca deles, então "que se foda o que eles falam"
I'm high as a bitch: up, up and away
Eu to chapadão demais, alto e distante
Man, I come down in a couple of days
Velho, daqui uns dias eu volto pra realidade
OK, you want me up in the cage, then I'll come out in beast mode
Ta bom, você quer me ver preso em uma cela? Então eu voltarei no "modo-fera"
I got this world stuck in the safe, combination is the G-code
Eu tenho o mundo trancado no meu cofre, e a combinação é "código gangster"
It's Weezy motherf-cker, blood gang and I'm in bleed mode
É o Weezy filho da puta, sangue de gangue e eu to no "modo-sangrento"
All about my dough but I don't even check the peephole
Vivo por dinheiro mas eu nem olhei no "olho-mágico"
So you can keep knocking but won't knock me down
Entao continua batendo na porta que voce nunca vai me derrubar
No love lost, no love found
Nenhum amor perdido, Nenhum amor achado
[Hook - Eminem & Lil Wayne]
[Refrão]
It's a little too late to say that you're sorry now
É um pouco tarde demais pra você dizer que está arrependido
You kicked me when I was down
Voce me chutou quando eu estava no chão
Fuck what you say, just (don't hurt me, don't hurt me no more)
Que se foda o que você disser, apenas (não me machuque, não me machuque jamais)
That's right bitch: and I don't need you, don't want to see you
É isso mesmo vadia, e eu não preciso de você, não quero te ver
Bitch you get (no love)
Vadia você recebe (nenhum afeto)
You show me nothing but hate
Voce só passa ódio
You ran me into the ground
Voce me deixou de saco cheio
But what comes around goes around
Mas tudo que vai um dia volta
I don't need you (don't hurt me)
Eu não preciso de você (não me machuque)
You (don't hurt me no more)
Voce (não me machuque jamais)
That's right, and I don't need you, don't want to see you
É isso mesmo, eu não preciso de você,
You get (no love)
nao quero te ver
Bitch you get (no love)
Voce recebe (nenhum afeto)
And I don't need you
E eu não preciso de você
Get em
Peguem eles...
[Verse 2 - Eminem]
[Eminem]
I'm alive again
Estou vivo novamente
More alive than I have been in my whole entire life
Mais vivo do que eu sempre estive por toda minha vida
I can see these people's ears perk up as I begin
Eu consigo ver os ouvidos dessas pessoas se abrirem quando eu começo
To spaz with the pen, I'm a little bit sicker than most
Pra soltar as energias pela caneta, eu sou um pouco mais foda que muitos
Shit's finna get thick again
Essa merda ta querendo ficar grosso de novo
They say the competition is stiff
Eles falam que esse jogo é dificil
But I get a hard dick from this shit, now stick it in
Mas ele me deixa de pau duro, agora coloque la dentro
I ain't never giving in again
Eu não vou ceder novamente
Cuss into the wind, complete freedom
Xingo contra o vento, liberdade completa
Look at these rappers, how I treat them
Olhe pra esses rappers, como eu os trato
So why the fuck would I join them when I beat them
Então por q caralho eu iria me juntar à eles, se eu os destruo
They call me a freak because
Eles me chamam de louco por que
I like to spit on these pussies fore I eat them
Por que eu gosto de cuspir nesses veadinhos antes de eu os comer
Man get these whack cocksuckers off stage
Velho, tirem esses viados de merda do palco
Where the fuck is Kanye when you need him?
Onde está Kanye quando você precisa dele?
Snatch the mic from him, bitch I'mma let you finish in a minute
Tirem o microfone deles, filho da puta eu vou te deixar terminar jajá
Yeah the rap is tight
É, rap é massa demais
But I'm fucking with the greatest verse of all time
Mas eu mando os melhores versos de todos os tempos
So you might want to go back to the lab tonight and um
Então é melhor vc voltar pro seu escritoriozinho e hmm...
Scribble out them rhymes you were going to spit
Apagar essas rimas que vc ia escrever
And start over from scratch and write new ones
E começar tudo do zero e escrever novas rimas
But I'm afraid that it ain't gonna make no difference
Mas eu to sentindo que não vai fazer diferença nenhuma
When I rip this stage and tear it in half tonight
Quando eu destruir esse show e rachar pela metade hoje anoite
It's an adrenaline rush to feel the bass thump
É um ataque de adrenalina ouvir a batida bombando
In the place all the way to the parking lot, fellow
Do palco até o estacionamento
Set fire to the mic and ignite the crowd
Colocar fogo no microfone e agitar o publico
You can see the sparks from hot metal
Você consegue ver as faíscas saindo do metal
Cold-hearted from the day I Bogarted the game
Coração frio desde o dia em que eu dominei o Rap
I so started to rock fellow
Entao eu comecei a destruir velhinho
When I'm not even in my harshest
Até quando eu não estou no meu melhor
You can still get roasted because Marsh is not mellow
Voce ainda será humilhado por que Marshall não é calminho/docinho
Til I'm toppling from the top I'm not going to stop
Até enquanto eu estiver no topo do topo eu nunca vou parar
I'm standing on my Monopoly board
Estou em cima do meu banco imobiliario
That means I'm on top of my game and it don't stop
Isso significa que eu sou o melhor de todos e isso não se acabará.
Til my hip don't hop anymore
Até que minha cintura não rebole mais
When you so good that you can't say it
Quando você é tao bom que não é capaz de falar
Because it ain't even cool for you to sound cocky anymore
Por que nem é massa você ficar se achando mais
People just get sick cause you spit
Pessoas ficam enjoadas quando você rap
These fools can't drool or dribble a drop anymore
Esses babacas não babam ou deixam escorrer saliva mais
And you can never break my stride
E você nunca será capaz de interromper meus passos
You never slow the momentum at any moment I'm about to blow
Você nunca diminuirá meu momento em nenhuma circunstancia quando eu to perto de explodir.
You'll never take my pride
Você nunca roubará meu orgulho
Killing the flow, slow venom and the opponent
Matando meu parceiro, me envenenando devagorosamente, e o adversário não esta tendo piedade, guarda minhas palavras
Is getting no mercy, mark my words
Nenhum abatimento
Ain't letting up, relentless
Eu cheiro sangue, não to nem ai: continuo deixando eles sem paz
I smell blood, I don't give a fuck: keep giving them hell
Onde você estava quando eu cai e
Where was you when I fell and needed help up?
precisava levantar?
You get no love
Você não recebe nenhum amor!
[Hook - Eminem & Lil Wayne]
[Refrão]
It's a little too late to say that you're sorry now
É um pouco tarde demais pra você dizer que está arrependido
You kicked me when I was down
Você me chutou quando eu estava no chão
Fuck what you say, just (don't hurt me, don't hurt me no more)
Que se foda o que você disser, apenas (não me machuque, não me machuque jamais)
That's right bitch: and I don't need you, don't want to see you
É isso mesmo vadia, e eu não preciso de você, não quero te ver
Bitch you get (no love)
Vadia você recebe (nenhum afeto)
You show me nothing but hate
Você só passa ódio
You ran me into the ground
Você me deixou de saco cheio
But what comes around goes around
Mas tudo que vai um dia volta
I don't need you (don't hurt me)
Eu não preciso de você (não me machuque)
You (don't hurt me no more)
Você (não me machuque jamais)
That's right, and I don't need you, don't want to see you
É isso mesmo, eu não preciso de você,
You get (no love)
não quero te ver
Bitch you get (no love)
Você recebe (nenhum afeto)
And I don't need you
E eu não preciso de você
Get em
Peguem eles...
vídeo incorreto?