We're All In This Together (Estamos Todos Juntos Nessa) de High School Musical

Tradução completa da música We're All In This Together para o Português

We're All In This Together
We're All In This Together
Tradução automática
We're All In This Together
Estamos Todos Juntos Nessa
Together, together, together, everyone!
Juntos, juntos, juntos, todos!
Together, together, come on, lets have some fun!
Juntos, juntos, venha, vamos nos divertir!
Together, we're there for each other every time!
Juntos, nós somos uns pelos outros a cada momento!
Together, together, come on let's do this right!
Juntos, juntos, venha, vamos fazer isso direito!
TROY: Here and now it's time for celebration
TROY: Aqui e agora é tempo de festa
I finally figured it out (yeah yeah)
Eu finalmente descobri isso (yeah yeah)
That all our dreams have no limitations
Que todos os nossos sonhos não têm limites
That's what it's all about
É isso que importa
GABRIELLA: Everyone is special in their own way
GABRIELLA: Todo mundo é especial à sua maneira
We make each other strong (make each other strong)
Nós fazemos um ao outro forte (um ao outro forte)
We're not the same, we're different in a good way
Nós não somos os mesmos, somos diferentes de um jeito bom
Together's where we belong
Juntos é onde fazemos parte
We're all in this together
Estamos todos juntos nessa
Once we know that we are
Uma vez que sabemos que estamos
We're all stars and we see that
Nós todos somos estrelas e vemos isso
We're all in this together
Estamos todos juntos nessa
And it shows when we stand
E isso mostra que estamos
Hand in hand, make our dreams come true
De mãos dadas, tornar os nossos sonhos realidade
"Oooh, everybody, now!"
"Todo mundo Oooh, agora!"
Together, together, together, everyone!
Juntos, juntos, juntos, todos!
Together, together, come on, lets have some fun!
Juntos, juntos, venha, vamos nos divertir!
Together, we're there for each other every time!
Juntos, nós somos uns pelos outros a cada momento!
Together, together, come on let's do this right!
Juntos, juntos, venha, vamos fazer isso direito!
RYAN: We're all here (yeah)
RYAN: Estamos todos aqui (yeah)
And speaking out with one voice (one voice)
E falando alto com uma voz (uma voz)
We're going to rock the house (rock the house)
Nós vamos balançar a casa (balançar a casa)
The party's on now everybody make some noise
A festa em agora todo mundo faça algum barulho
Come on, scream and shout
Vamos lá, gritar e gritar
SHARPAY: We've arrived
SHARPAY: Chegamos
Because we stuck together
Porque somos inseparáveis
Champions one and all
Campeões um e de todos
We're all in this together
Estamos todos juntos nessa
(GABRIELLA: together)
(Gabriella: juntos)
Once we know that we are
Uma vez que sabemos que estamos
(GABRIELLA: that we are)
(Gabriella: que estamos)
We're all stars and we see that
Nós todos somos estrelas e vemos isso
We're all in this together (oooh)
Estamos todos juntos nessa (oooh)
And it shows when we stand
E isso mostra que estamos
Hand in hand, make our dreams come true
De mãos dadas, tornar os nossos sonhos realidade
We're all in this together
Estamos todos juntos nessa
(GABRIELLA: together)
(Gabriella: juntos)
When we reach (oooh)
Quando chegarmos (oooh)
We can fly know inside
Podemos voar sabemos aqui dentro
We can make it (oooh)
Nós podemos fazer isso (oooh)
We're all in this together
Estamos todos juntos nessa
(GABRIELLA: everyone)
(Gabriella: todos)
Once we see there's a chance
Uma vez que vemos que há uma chance
That we have and we take it
Que a temos e a levamos
"Wildcats sing along
"Gatos selvagens cantam juntos
Yeah, you really got it going on
Yeah, você realmente pode ir em frente
Wild cats in the house
Gatos selvagens dentro da casa
Everybody say it now.
Todo o mundo dizendo agora.
Wild cats everywhere
Gatos selvagens em toda parte
Wave your hands up in the air
Agitem suas mãos no ar
That's the way we do it
Essa é a forma como o fazemos
Let's get to it
Vamos ao que interessa
Time to show the world."
Hora de mostrar ao mundo. "
"All right, here we go!"
"Tudo bem, aqui vamos nós!"
We're all in this together (oooh)
Estamos Todos Juntos Nessa (oooh)
Once we know that we are
Uma vez que sabemos que estamos
(TROY: that we are)
(TROY: que nós somos)
We're all stars and we see that
Nós todos somos estrelas e vemos isso
(TROY: We see that)
(TROY: Nós vemos que)
We're all in this together
Estamos todos juntos nessa
(GABRIELLA: all together)
(Gabriella: todos juntos)
(TROY: ooohh, yeah)
(TROY: ooohh, yeah)
And it shows when we stand
E isso mostra que estamos
Hand in hand, make our dreams come
Lado a lado, tornar os nossos sonhos realidade
We're all in this together
Estamos todos juntos nessa
When we reach, we can fly
Quando nós chegamos, nós podemos voar
(TROY: We can fly)
(TROY: podemos voar)
Know inside we can make it
Sabemos dentro de nós podemos fazer isso
(TROY: We can make it)
(TROY: Nós podemos fazer isso)
We're all in this together (oooh)
Estamos todos juntos nessa (oooh)
Once we see
Uma vez que nós vemos
(TROY: Once we see)
(TROY: Uma vez que nós vemos)
There's a chance
Há uma chance
(TROY: There's a chance)
(TROY: Há uma chance)
That we have and we take it
Que a temos e a levamos
(TROY: We have and we take it)
(TROY: Nós temos e levá-la)
Wildcats everywhere
Gatos selvagens em toda parte
Wave your hands up in the air
Agitem suas mãos no ar
That's the way we do it
Essa é a forma como o fazemos
Let's get to it
Vamos ao que interessa
Come on everyone!
Vamos todos!
vídeo incorreto?