Bei Mir Bist Du Schön (Feat. Jools Holland) (Quando Eu Tiver Nice (Feat. Jools Holland)) de Joss Stone

Tradução completa da música Bei Mir Bist Du Schön (Feat. Jools Holland) para o Português

Bei Mir Bist Du Schön (Feat. Jools Holland)
Bei Mir Bist Du Schön (Feat. Jools Holland)
Tradução automática
Bei Mir Bist Du Schön (Feat. Jools Holland)
Quando Eu Tiver Nice (Feat. Jools Holland)
Of all the boys i've known and i've known some
De todos os meninos que eu conheço e eu conheço alguns
Until i first met you i was lonesome
Até que eu te conheci eu era solitário
And when you came in sight, dear my heart grew light
E quando você chegou à vista, querido do meu coração cresceu luz
And this ol' world seemed new to me
E este mundo 'ol parecia novo para mim
You're really swell, i have to admit you
Você está realmente inchar, eu tenho que admitir que você
These are the expressions that really fit you
Estas são as expressões que realmente lhe cabem
And so i've racked my brain, hoping to explain
E assim eu Quebrei a cabeça, na esperança de explicar
All the things that you do to me
Todas as coisas que você faz para mim
Bei mir bist du schon, please let me explain
Bei mir bist du schon, por favor, deixe-me explicar
Bei mir bist du schon, means you're grand
Bei mir bist du schon, significa que você é grande
Bei mir bist du schon, again i'll explain
Bei mir bist du schon, mais uma vez eu vou explicar
It means you're the fairest in the la-a-a-and
Significa que você é a mais bela na la-aa-e
I could say bella bella, even sir-ir wunderbar
Eu poderia dizer bella bella, mesmo sir-ri wunderbar
Each language only helps me tell you how grand you are
Cada idioma só ajuda-me dizer como você é grande
I've tried to explain, bei mir bist du schon
Eu tentei explicar, bei mir bist du schon
So kiss me and say you understand
Então me beije e diz que entende
Bei mir bist du schon
Bei mir bist du schon
You've heard it all before but let me try to explain
Você já ouviu isso antes, mas deixe-me tentar explicar
Bei mir bist du schon, means that you're grand
Bei mir bist du schon, significa que você é grande
Bei mir bist du schon
Bei mir bist du schon
It's such an old refrain and yet i should explain
É como um velho refrão e ainda que eu deveria explicar
It means i am begging for your hand
Isso significa que eu estou pedindo a sua mão
I could say bella bella, even sir-ir wunderbar
Eu poderia dizer bella bella, mesmo sir-ri wunderbar
Each language only helps me tell you how grand you are
Cada idioma só ajuda-me dizer como você é grande
Re-dee, re-dee, re-dee, re-dee, re-dee, re-dee
Re-dee, re-dee, re-dee, re-dee, re-dee, re-dee
I could say bella bella, even sir-ir wunderbar
Eu poderia dizer bella bella, mesmo sir-ri wunderbar
Each language only helps me tell you how grand you are
Cada idioma só ajuda-me dizer como você é grande
I've tried to explain, bei mir bist du schon
Eu tentei explicar, bei mir bist du schon
So kiss me and say that you will understand...
Então me beije e dizer que você vai entender ...
vídeo incorreto?