All Smiles (Todos Os Smiles) de Lana Del Rey

Tradução completa da música All Smiles para o Português

All Smiles
All Smiles
Tradução automática
All Smiles
Todos Os Smiles
All dressed up, with nowhere to go
Toda vestida, sem ter para onde ir
That’s the story of the girl you know
Essa é a história da menina que você conhece
Me
Maio
I’m all smiles but inside I frown
Eu sou só sorrisos, mas por dentro eu carranca
Cause I’ve seen you walkin around with Betty Rue
Porque eu vi você andando por aí com Betty Rue
Didn’t I tell you what I heard about her?
Eu não disse a você o que eu ouvi sobre ela?
It don’t matter to you
Não importa para você
It don’t matter to you
Não importa para você
It don’t matter to you what them other girls do
Não importa para você o que os outros meninas fazem
You’ll date anyone, you’ll date anyone
Você vai namorar alguém, você vai namorar alguém
How they’re more fun than me, baby
Como eles são mais divertido do que eu, baby
I’m smiling then your jersey queen
Eu estou sorrindo, em seguida, sua rainha camisa
And you’re the best thing I ever seen
E você é a melhor coisa que eu já vi
So I watch you pull up your white coffee champagne
Então eu vejo você puxar para cima o seu café champanhe branco
Let me get a better look at your face
Deixe-me dar uma olhada melhor no seu rosto
I know it ain’t noon
Eu sei que não é meio-dia
But I know what you like
Mas eu sei que você gosta
So come on inside and I’ll fix you ice-cream
Então vamos lá dentro e eu vou preparar-lhe sorvete
A little banana split for you, Jim
Um pouco de banana split para você, Jim
You’re so fine, you’re like Sikaru
Você é tão legal, você é como Sikaru
Guess that’s why you keep slipping through my fingers
Acho que é por isso que você continua escorregando por entre meus dedos
Yellow state’s number one
Número um do estado Amarelo
Everybody knows it
Todo mundo sabe disso
You smile all the time
Você sorri o tempo todo
Cause how can you not show it
Porque, como você pode não mostrá-lo
When even you know
Quando até mesmo você sabe
That you’re so
Que você é tão
To die for, to die for
Para morrer, a morrer por
What does remain to you half full
O que permanecem com você pela metade
When I have you
Quando eu tenho você
When I have you
Quando eu tenho você
It don’t matter to you
Não importa para você
It don’t matter to you
Não importa para você
It don’t matter to you what those other girls done
Não importa para o que as outras garotas feito
I’m gonna prove to you
Vou provar para você
I’m gonna prove to you
Vou provar para você
You’ll never find nobody more fun
Você nunca vai encontrar ninguém mais divertido
More fun
Mais diversão
vídeo incorreto?