If Tonight Is My Last (Se Hoje À Noite É A Minha ÚLtima) de Laura Izibor

Tradução completa da música If Tonight Is My Last para o Português

If Tonight Is My Last
If Tonight Is My Last
Tradução automática
If Tonight Is My Last
Se Hoje À Noite É A Minha ÚLtima
If an angel came down to me
Se um anjo descer até a mim
Ask what i would do differently
Perguntar o que eu faria diferente
I would say nothing you see
Eu diria que nada, você vê
I love someone truly
Eu amo alguém verdadeiramente
And if i do not see tomorrow
E se eu não conseguir ver amanhã
You know it's gonna be alright
Você sabe que vai ficar bem
'cause i got my baby
Porque eu tenho meu bebê
Right by my side
Do meu lado
And if the rain ain't falling
E se a chuva não está caindo
And the sun ain't shining
E o sol não está brilhando
It makes no difference to me
Não faz diferença para mim
I'm right where i wanna be
Estou exatamente onde eu quero estar
And if tonight is my last,
Se hoje à noite é a minha última
What i gotta do,
O que eu tenho que fazer?
And if tonight is my last
Se hoje à noite é a minha última
I wanna spend it with you
Eu quero gastá-lo com você
And if the sky's for us down
Se o céu é por nós
It's gonna be alright
Vai ficar tudo bem
'cause i got you here tonight
Porque eu tenho você aqui esta noite
If i had to give all that i own
Se eu tivesse que dar tudo o que eu possuo
It returned for the love that's grown.
Se isso retornar para o amor que cresceu
I will give it gladly
Vou dar-lhe de bom grado
Cause nothing else compares
Porque nada se compara
To the moments that we shared
Com os momentos que compartilhamos
And if the rain ain't falling
E se a chuva não está caindo
And the sun ain't shining
E o sol não está brilhando
It makes no difference to me
Não faz diferença para mim
I'm right where i wanna be
Estou exatamente onde eu quero estar
And if tonight is my last,
Se hoje à noite é a minha última,
What i gotta do,
O que eu tenho que fazer?
And if tonight is my last
Se hoje à noite é a minha última
I wanna spend it with you
Eu quero gastá-lo com você
And if the sky's for us down
Se o céu é por nós
It's gonna be alright
Vai ficar tudo bem
'cause i got you here tonight
Porque eu tenho você aqui esta noite
Bridge:
Bridge:
Only given is short time
Apenas dado é curto espaço de tempo
All this love
Todo esse amor
You gotta make the moment worth
Você tem que fazer o momento valer a pena
Something beautiful
Algo bonito
Gotta give every beat of you for the love
Tenho que dar cada batida para o amor
It just won't do
Ele só não vai fazer
And i tonight is my last,
Se hoje à noite é a minha última,
What i gotta do,
O que eu tenho que fazer?
And if tonight is my last
Se hoje à noite é a minha última
I wanna spend it with you
Eu quero gastá-lo com você
And if the sky's for us down
Se o céu e por nós
It's gonna be alright
Vai ficar tudo bem
'cause i got you here tonight
Porque eu tenho você aqui esta noite
(x2 + improvise)
(x2 + improvisar)
If an angel came down to me,
Se um anjo descer até a mim
Ask what i would do differently
Perguntar o que eu faria diferente
I would say
Eu diria
Nothing, you see, i love someone truly
Que nada, você vê, eu amo alguém verdadeiramente
vídeo incorreto?