Shine (Brilhar) de Laura Izibor

Tradução completa da música Shine para o Português

Tradução automática
Shine
Brilhar
Wake up one morning you realize
Acorde uma amanhã, você perceberá
Your life is one big compromise (compromise)
Sua vida é um grande compromisso (compromisso)
Stuck in the job you swore was only temporary (was only temporary)
Preso no trabalho, você jurou ser apenas temporário
Feel like the world is passing you by (do do do do do)
Sinta como o mundo está passando por você (do do do do do)
Never done all the things that you would need to try
Nunca fez todas as coisas que você precisaria experimentar
Stuck in a place, got a pain in your face from all your stressin' out (all your stressin' out)x2
Preso em um lugar, tem uma dor no seu rosto de todo o seu estresse (todo seu estresse)
You ask yourself there's got to be more than what I'm living for (what I'm living for) x2
Você se pergunta "tem que ser mais do que estou vivendo?" (o que eu estou vivendo)
You ask yourself there's got to be something else, something more, more, more
Você se pergunta se tem que ser mais alguma coisa, algo mais, mais, mais
Well let the sun shine on your face
Bem, deixe o sol brilhar no seu rosto
And don't let your life go to waste
E não deixe sua vida ir para o lixo
Now is the time, got to make up your mind
Agora é a hora, você tem que se decidir
Let it shine on you, let it shine on you
Deixe-o em você, deixe-o brilhar em você
Feel like there's nothing so let it go
Sinta-se como se não houvesse nada para deixá-lo ir
You try and fight but you can't let go
Você tenta e luta mas não pode deixar de ir
Roll the pain, got so much to gain
Enrole a dor, tem muito a ganhar
Now is the time
Agora é a hora
You ask yourself there's got to be something else, something more, more, more
Você se pergunta se tem mais alguma coisa, algo mais, mais, mais
Well let the sun shine on your face
Bem, deixe o sol brilhar no seu rosto
And don't let your life go to waste
E não deixe sua vida ir para o lixo
Now is the time, got to make up your mind
Agora é a hora, você tem que se decidir
Let it shine on you, let it shine on you
Deixe-o brilhar em você, deixe-o brilhar em você
You ask yourself there's got to be more than what I'm living for (what I'm living for) x2
Você se pergunta se tem que ser mais do que estou vivendo (o que eu estou vivendo)
You ask yourself there's got to be something else, something more, more, more
e eu Você se pergunta se tem que ser mais alguma coisa, algo mais, mais, mais
Well let the sun shine on your face
Bem, deixe o sol brilhar no seu rosto
And don't let your life go to waste
E não deixe sua vida ir para o lixo
Now is the time, got to make up your mind
Agora é a hora, você tem que se decidir
Let it shine on you, let it shine on you
Deixe-o brilhar em você, deixe-o brilhar em você
Well let the sun shine on your face
Bem, deixe o sol brilhar no seu rosto
And don't let your life go to waste
E não deixe sua vida ir para o lixo
Now is the time, got to make up your mind
Agora é a hora, tenho que fazer a sua mente
Let it shine on you, let it shine on you
Deixe-o brilhar em você, deixe-o brilhar em você
Well let the sun shine on your face
Bem, deixe o sol brilhar no seu rosto
And don't let your life go to waste
E não deixe sua vida ir para o lixo
Now is the time, got to make up your mind
Agora é a hora, você tem que se decidir
Let it shine on you, let it shine on you
Deixe-o brilhar em você, deixe-o brilhar em você
vídeo incorreto?