Ahora Quién (Agora Quem) de Marc Anthony

Tradução completa da música Ahora Quién para o Português

Ahora Quién
Ahora Quién
Tradução automática
Ahora Quién
Agora Quem
¿A quién van a engañar ahora tus brazos?
Quem vai enganar seus braços agora?
¿A quién van a mentirle ahora tus labios?
Quem vai mentir os teus lábios agora?
¿A quién vas a decirle ahora te amo?
Quem é que vai dizer que eu te amo agora?
Y luego en el silencio le darás tu cuerpo
E, em seguida, no silêncio você dará a seu corpo
Detendrás el tiempo sobre en la almohada
O tempo vai parar no travesseiro
Pasarán mil horas en tu mirada solo
Deve ser de mil horas de seus olhos só
Existirá la vida amandote
Vida não te amar
¿Ahora quién?
Agora, quem?
¿y quién te escribirá poemas y cartas?
E quem lhe escreverá poemas e cartas?
¿y quién te contará sus miedos y faltas?
E quem irá dizer-lhe os seus medos e falhas?
¿A quién le dejarás dormirse en tu espalda?
Quem deixará descansar em sua volta?
Y luego en el silencio le dirás te quiero
E, em seguida, o silêncio te dirá eu te amo
Detendrá su aliento sobre tu cara
Parar sua respiração em seu rosto
Perderá su rumbo en tu mirada y se le
Vai perder o seu caminho em seus olhos e
Olvidará la vida amandote
Esquecerá a vida amando você
¿Ahora quien? (ohhh)
Agora, quem? (Ohhh)
¿Ahora quién? si no soy yo me miro y lloro
Agora, quem? se não eu me olho e choro
En el espejo y me siento estupido, ilógico
No espelho e me sinto estúpido, ilógico
Y luego te imagino toda regalando el olor
E então eu te imagino a doar o cheiro
De tu piel, tus besos tu sonrisa eterna y hasta
De sua pele, seu beijo seu eterno sorriso e até
El alma en un beso en un beso va el alma
A alma em um beijo um beijo vai na alma
Y en mi alma hasta el beso que pudo ser (2x)
E na minha alma para o beijo que poderia ser (2x)
Ohh... ¿ahora quién?
Ohh ... Agora, quem?
¿A quién le dejarás tu aroma en la cama?
Quem vai deixar o seu cheiro na cama?
¿A quién le quedará el recuerdo mañana?
Quem será a memória amanhã?
¿A quién le pasarán las horas con calma?
Quem calmamente passar as horas?
Y luego en el silencio deseará tu cuerpo
E, em seguida, seu corpo vai querer silenciar
Se dentendrá el tiempo sobre su cara
Tempo dentendrá é em seu rosto
Pasará mil horas en la ventana se le acabará la voz
Vai mil horas no janela você vai correr a voz
Llamandote
Lhe chamando
¿Ahora quién? ¿Ahora quién?
Agora, quem? Agora, quem?
¿Ahora quién? si no soy yo me miro y lloro
Agora, quem? se não eu me olho e choro
En el espejo y me siento estupido, ilógico
No espelho e me sinto estúpido, ilógico
Y luego te imagino toda regalando el olor
E então eu te imagino a doar o cheiro
De tu piel, tus besos tu sonrisa eterna y hasta
De sua pele, seu beijo seu eterno sorriso e até
El alma en un beso en un beso va el alma
A alma em um beijo um beijo vai na alma
Y en mi alma hasta el beso que pudo ser
E na minha alma para o beijo que poderia ser
Ohh tus besos tu sonrisa eterna y hasta el
Ohh seus beijos e seu sorriso eterno à
Alma en un beso en un beso va el alma y
Alma em um beijo um beijo vai na alma e
En mi alma hasta el beso que pudo ser
Na minha alma para o beijo que poderia ser
Ohh ¿ahora quién?
Ohh agora que?
vídeo incorreto?