Gotten (Slash Feat. Adam Levine) (Você Me Tem (Part. Adam Levine)) de Maroon 5

Tradução completa da música Gotten (Slash Feat. Adam Levine) para o Português

Gotten (Slash Feat. Adam Levine)
Gotten (Slash Feat. Adam Levine)
Tradução automática
Gotten (Slash Feat. Adam Levine)
Você Me Tem (Part. Adam Levine)
So nice to see your face again
Tão bom ver teu rosto denovo
Tell me how long has it been
Me diz quanto tempo faz
Since you've been here
desde que você esteve aqui
(since you've been here)
(desde que você esteve aqui)
You look so different than before
Você parece tão diferente
You're still the person i adore
continua a pessoa que eu amo
Frozen with fear
Congelando de medo
All out of love but i take it from the past
Não tem amor, mas eu trago isso do passado
All out of words cause i'm sure it'll never last
Não existem palavras, pois eu sei que isso nunca vai durar
I've been saving
Eu guardei
These last words
essas últimas palavras
For one last miracle
pra um último milagre,
But now i'm not sure
mas agora eu não tenho certeza.
I can't save you
Eu não posso te salvar
If you don't let me
se vocês não deixar
You just get me like i've never been gotten before
Você me tem de um jeito que eu nunca estive antes .
Maybe it's a bitter wind
Talvez seja um vento cortante
That chilled from the pacific rim
que veio da beira do pacífico
Brought you this way
e trouxe você desse jeito
(brought you my way)
(e trouxe você do meu jeito)
Do not make me think of him
Não me faça lembrar dele
The way he touched your fragile skin
do jeito que ele tocou sua pele fágil
That haunts me every day
Isso me assombra todos os dias
I'm out of love but i can't forget the past
Não estou amando, mas não esqueço o passado
I'm out of words but i'm sure it'll never last
Não tenho palavras, mas eu sei que isso nunca iria durar.
I've been saving
Eu guardei
These last words
essas últimas palavras
For one last miracle
pra um último milagre,
But now i'm not sure
mas agora eu não tenho certeza.
I can't save you
Eu não posso te salvar
If you don't let me
se vocês não deixar
You just get me like i've never been gotten before
Você me tem de um jeito que eu nunca estive antes
Like i've never been gotten before
Você me tem de um jeito que eu nunca estive antes
(slash solo)
(Slash solo)
So nice to see your face again
Tão bom ver teu rosto denovo
But tell me will this ever end
Mas me diz que isso nunca vai ter fim
Don't disappear
Não vá embora.
I've been saving
Eu guardei
These last words
essas últimas palavras
For one last miracle
pra um último milagre,
But now i'm not sure
mas agora eu não tenho certeza.
I can't save you
Eu não posso te salvar
If you don't let me
se vocês não deixar
You just get me like i've never been gotten before
Você me tem de um jeito que eu nunca estive antes .
Like i've never been gotten before
Você me tem de um jeito que eu nunca estive antes
vídeo incorreto?