Cooke
Tradução automática
Cooke
Cooke
I’m circling the drain
Estou circulando pelo ralo
with all my problems in hand
com todos os meus problemas na mão
Well I gotta’ pretty good hand I’d say
Bem, eu tenho que 'boa mão, eu diria
But these new caskets crack the same
Mas esses novos caixões rachar o mesmo
The first few stones are the worst
As primeiras pedras são os piores
They fall in unnoticed
Eles se despercebido
And scare you for more than they’re worth
E assustá-lo por mais do que valem
And all at once you will not hear your own words
E de repente você não vai ouvir suas próprias palavras
Closet weather at best and you’re a victim
Closet tempo no melhor e você é uma vítima
You say we’re all in the basket
Você diz que estamos todos no cesto
But it’s so fun
Mas é tão divertido
To remind us over and over again
Para lembrar-nos uma e outra vez
Time’s a wasting so now I must be leaving
O tempo é um desperdício então agora eu devo estar deixando
I’m crawling outside
Eu estou rastejando fora
In the same way that I creeped in
Da mesma maneira que no arrepios
And the rain falls down and it’s heavy on my eye lids
E a chuva cai e é pesada em minhas pálpebras
Pulled to the ground down the fucking drain
Puxado para o chão para baixo a porra do dreno
Maybe it’s just my luck
Talvez seja apenas a minha sorte
But I got a spotless record
Mas eu tenho um registro impecável
Maybe it’s harder to stay
Talvez seja mais difícil para ficar
And we got it all wrong from the start
E nós temos tudo errado desde o começo
Maybe it’s all in the cards
Talvez seja tudo nos cartões
Or just an excuse for playing
Ou apenas uma desculpa para jogar
Maybe it’s all in our hearts
Talvez seja tudo em nossos corações
Maybe I don’t know what I’m saying
Talvez eu não sei o que estou dizendo
I’m circling the drain
Estou circulando pelo ralo
But I’m picking these bones up
Mas estou pegando esses ossos se
Cause man, they don’t live there today
Porque o homem, eles não vivem lá hoje
And I don’t want to hear the fibers crack
E eu não quero ouvir o estalo fibras
Cause God knows I’d rather die than be dying
Porque Deus sabe que eu preferiria morrer do que morrer
It’s not a cliché ,no sir it is a logical preference
Não é um clichê, não senhor, é uma preferência lógica
Because the way things were this year
Porque a maneira como as coisas foram este ano
Makes me think how good it all could be
Faz-me pensar como é bom tudo poderia ser
and how well it could end
e como ele pode acabar
Maybe it’s just my luck
Talvez seja apenas a minha sorte
But I got a spotless record
Mas eu tenho um registro impecável
Maybe it’s harder to stay
Talvez seja mais difícil para ficar
And we got it all wrong from the start
E nós temos tudo errado desde o começo
Maybe it’s all in the cards
Talvez seja tudo nos cartões
Or just an excuse for playing
Ou apenas uma desculpa para jogar
Maybe it’s all in our hearts
Talvez seja tudo em nossos corações
Maybe I don’t know what I’m saying
Talvez eu não sei o que estou dizendo
vídeo incorreto?