Get 'Em Up (Get 'Em Up) de Nickelback

Tradução completa da música Get 'Em Up para o Português

Get 'Em Up
Get 'Em Up
Tradução automática
Get 'Em Up
Get 'Em Up
Why get up?
Por que levantar?
Why get up?
Por que levantar?
How can I get up?
Como posso levantar?
Why should I get up?
Por que eu deveria me levantar?
This whole world's gone crazy
Todo este mundo enlouqueceu
Think I've seen enough
Acho que já vi o suficiente
I'm gonna sleep forever
Vou dormir para sempre
Why get up?
Por que levantar?
Phone keeps ringing
Telefone continua tocando
Right off the hook
Direita fora do gancho
Some bill collector
Alguns cobrador
I know what cooks
Eu sei o que os cozinheiros
Think I'll stay in bed
Acho que vou ficar na cama
And dream all day
E sonhar todo dia
The world outside
O mundo lá fora
Bugs me anyway
Erros mim de qualquer maneira
When I get things going
Quando eu começar as coisas
The going gets rough
As coisas correm mal
So I ask myself
Então eu me pergunto
Why get up?
Por que levantar?
Why get up?
Por que levantar?
Why get up?
Por que levantar?
How can I get up?
Como posso levantar?
Why should I get up?
Por que eu deveria me levantar?
This whole world's gone crazy
Todo este mundo enlouqueceu
Think I've seen enough
Acho que já vi o suficiente
I'm gonna sleep forever
Vou dormir para sempre
Why get up?
Por que levantar?
Went to the doctor
Fui ao médico
He said lose some weight
Ele disse que perder algum peso
If you don't do it quick
Se você não fizer isso rápido
We'll have to operate
Nós vamos ter que operar
I talked to my lawyer
Falei com o meu advogado
He said case is closed
Ele disse que caso está encerrado
That woman got it all
Essa mulher tem tudo
Even the garden hose
Até mesmo a mangueira de jardim
Staring at the ceiling
Olhando para o teto
Thinking just my luck
Pensando apenas a minha sorte
I better roll back over
É melhor eu reverter mais
Why get up?
Por que levantar?
Why get up?
Por que levantar?
Why get up?
Por que levantar?
How can I get up?
Como posso levantar?
Why should I get up?
Por que eu deveria me levantar?
This whole world's gone crazy
Todo este mundo enlouqueceu
Think I've seen enough
Acho que já vi o suficiente
I'm gonna sleep forever
Vou dormir para sempre
Why get up?
Por que levantar?
Well, I can't quit drinking
Bem, eu não posso parar de beber
I'm nervous all the time
Eu estou nervoso o tempo todo
When I wake up
Quando eu acordar
It's like a ton of lead on my mind
É como se uma tonelada de chumbo em minha mente
What was it, I said
O que era, eu disse
To that girl last night?
Para essa menina na noite passada?
She really got upset
Ela realmente ficou chateado
I best stay out of sight
Eu melhor ficar fora de vista
I remember a gun
Lembro-me de uma arma
Callin' somebody's bluff
Blefe de alguém chamando
I better duck under cover
É melhor eu pato ao abrigo
Why get up?
Por que levantar?
Why get up?
Por que levantar?
Why get up?
Por que levantar?
How can I get up?
Como posso levantar?
Why should I get up?
Por que eu deveria me levantar?
This whole world's gone crazy
Todo este mundo enlouqueceu
Think I've seen enough
Acho que já vi o suficiente
I'm gonna sleep forever
Vou dormir para sempre
Why get up?
Por que levantar?
Why get up?
Por que levantar?
Why get up?
Por que levantar?
How can I get up?
Como posso levantar?
Why should I get up?
Por que eu deveria me levantar?
This whole world's gone crazy
Todo este mundo enlouqueceu
Think I've seen enough
Acho que já vi o suficiente
I'm gonna sleep forever
Vou dormir para sempre
Why get up?
Por que levantar?
vídeo incorreto?